Translator
"cambio de dirección" in English
QUICK TRANSLATIONS
"cambio de dirección" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
cambio de dirección(also: giro, viraje, virada)
SIMILAR TRANSLATIONS
Similar translations for "cambio de dirección" in English
cambiarverb
to alter- to amend to- to change over- to vary- to cash- to barter- to break- to break- to break into- to change around- to disguise- to remake- to remold- to remould- to replace- to revamp- to rework- to shift- to sway- to swing- to switch around- to turn- to change down- to change up- to change- to exchange- to swap- to switch over- to transmute- to zap- to trade- to switch- to change gear
direcciónnoun
address- direction- control- management- editorship- steering- administration- directorate- directorship- directorship- editing- forwarding address- headship- leadership- navigation- quarter- running- set- steering gear- authorities- director's office- manager's office- position of manager- post of manager- editorial board- editorial office- headmaster's office- headmistress's office- principalship- principal's office- directing- production- steering wheel- trend
darverb
to allot- to hand over- to accord- to accord- to advance- to allow- to assign- to award- to bear- to blow- to bring forth- to deal- to dish out- to dispense- to dispense- to dole out- to earn- to get in- to give out- to give out- to hand out- to hold- to hold out- to impart- to issue- to lay on- to pass on- to pitch- to play- to produce- to produce- to proffer- to put on- to quote- to render- to send forth- to show- to sing out- to stage- to strike- to strike- to throw- to throw out- to throw up- to toss- to utter- to yield- to deal- to perform- to pitch- to strike- to quote- to return- to give- to provide- to deliver- to administer- to ruin- to spoil- to face- to flow into- to go into- to lead to- to give on to- to hit
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "cambio de dirección" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Los conservadores británicos están comprometidos a acelerar el cambio de dirección.
British Conservatives are committed to accelerating that change of direction.
Su Señoría nos pide que le demos esperanzas de que se producirá realmente ese cambio de dirección.
The honourable Member asks us to give him hope that we will be seeing a real shift.
Ahora y en el futuro esperamos las razones políticas para este radical cambio de dirección.
We await, now and in the future, the political reasons for this radical change of direction.
Rusia sufre una crisis política y ésta se ha mantenido desde que el país cambió de dirección.
Russia has a political crisis, and that has continued since the country changed direction.
El súbito cambio de dirección de los Estados Unidos bien podría contemplarse con un poco de cinismo.
The abrupt change of direction by the US might well be viewed with a degree of cynicism.
También necesitamos un cambio de dirección en materia de política presupuestaria en Europa.
We also need a change of direction on wage policy in Europe.
Nuestro Gobierno ha anunciado un cambio de dirección importante.
Our government has announced a significant change of direction.
Este cambio de dirección penaliza, de hecho, a los grupos minoritarios y a los no inscritos mucho más que a los demás.
This reversal actually penalises minorities and Non-attached Members much more than any others.
Esto supone un cambio de dirección que también nos hace querer ver el rápido establecimiento de la agencia de derechos humanos.
There are a lot of things I could emphasise, for example the protection of fundamental rights.
Lo que necesitamos es un cambio de dirección, poniendo el acento en las políticas de cohesión social y económica.
What is needed is a change of direction, whereby the accent is placed on economic and social cohesion policies.
Desde la Segunda Guerra Mundial, en Europa ha habido un cambio de dirección hacia una economía basada en el conocimiento.
There has been a switch of direction in Europe since the Second World War to a knowledge-based economy.
Una Unión que resulta incapaz para tener en cuenta un simple cambio de dirección está estructuralmente, y sin remedio, superada.
A Union which cannot even keep up with a change of address is structurally hopelessly out of date.
Este giro radical no debe provocar un cambio de dirección tal que distorsione el equilibrio de las instituciones europeas.
This about-turn must not lead to a change of direction that upsets the balance of the European institutions.
Necesitamos un cambio de dirección en la UE.
We need a change of direction within the EU.
Esto supone un cambio de dirección que también nos hace querer ver el rápido establecimiento de la agencia de derechos humanos.
This is a change of direction that also makes us want to see the human rights agency quickly put in place.
Somos muy precavidos en nuestro trato con el Presidente Lukashenko, pero acogemos favorablemente un cambio de dirección en este terreno.
We are very cautious in our dealings with President Lukashenko, but a new direction in this area is welcome.
Según esta definición, queda claro que la actual política de transporte de la UE es insostenible y necesita un cambio de dirección radical.
From this definition it is clear that our current transport policies are unsustainable and need a radical shift in direction.
También se trata de si podremos provocar un cambio de dirección en la Unión Europea que la Comisión, en conjunto, debe apoyar.
It is also about whether we manage to bring about a change of direction in the European Union which the Commission, as a whole, must support.
El compromiso del Parlamento muestra el camino a seguir y contiene un significativo cambio de dirección del dinero, que ahora se dirige al desarrollo rural.
Parliament's compromise shows the way forward and contains a substantial shift of money towards rural development.
el viento cambió de dirección
the wind veered round
Learn Spanish
Spanish For Beginners
Learning through Videos
How to pronounce the vowels in Spanish?How to order food in Spanish?How to pronounce "H" in Spanish?How to pronounce "G" in Spanish?How to pronounce C, K, S, Z in Spanish?How to pronounce B and V in Spanish?How to pronounce "LL" and "Y" in Spanish?Here, there, and over there in SpanishSpanish vocabulary: AnimalsBeber vs Tomar