Translator
"de" in English
QUICK TRANSLATIONS
"de" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
Muchos de ellos huyen del terror, de la tortura y de otras experiencias.
Many of them are escaping from terror, from torture, from other experiences.
Importamos limones de Chile, ajo de Túnez, avellanas de Turquía y ropa de China.
We import lemons from Chile, garlic from Tunisia, hazelnuts from Turkey and clothes from China.
La información que no pudo obtenerse de los autores, se estimó de los gráficos.
Information not obtained from the authors was estimated from graphs.
Es una escuela de paciencia, de humildad, de lucidez, de fidelidad y de determinación.
It is a school of patience, humility, insight, faithfulness, and determination.
La gestión de las especies animales va de la mano de la gestión de los hábitats.
The management of animal species goes hand in hand with the management of habitats.
Además, fue objeto de una comunicación de la Comisión de 14 de julio de 1999.
Further, it was the subject of a communication from the Commission on 14 July 1999.
Asunto: Modificación de las disposiciones de la política comunitaria relativa al bienestar de los animales
Subject: Changes in EU policy welfare requirements of animals as'sentient beings '
Las palabras «como Dios quiera» se convirtieron en lema de su vida.
The words As God wills became the motto of her life.
Esto se denomina« simplificación de procedimientos».
This is known as'streamlining procedures '.
Se trata de un desafío que nace más bien de un proceso evolutivo que de una crisis ".
It is a challenge born less out of crisis and more out of evolutionary progress ".
No digo esto por mera educación, sino como demostración de mi gratitud más sincera.
I say this not out of politeness, but out of sincere gratitude.
Se trata de un programa bien diseñado que ha de ser aplicado con la mayor urgencia posible.
It is well thought out and deserves to be carried out with the greatest urgency.
La gestión de las especies animales va de la mano de la gestión de los hábitats.
The management of animal species goes hand in hand with the management of habitats.
También recibo cartas similares de ciudadanos de Chipre y de propietarios de Bulgaria.
I get similar letters from people in Cyprus and from property-owners in Bulgaria.
En Europa, importamos de Rusia de una cuarta parte de nuestro consumo de gas.
In Europe, we import in total about one-quarter of all gas consumption from Russia.
Para activar o desactivar el Firewall de Windows, consulte Activar y desactivar Firewall de Windows.
To turn Windows Firewall on or off, see Turn Windows Firewall on or off.
En Francia no se ha hecho por motivos de seguridad sino de acaparamiento del mercado.
It was done in France not for reasons of security, but to skim off the market.
No se trata de casos aislados de violaciones de los derechos humanos o excesos.
These are not isolated violations of human rights or one-off attacks.
Además, fue objeto de una comunicación de la Comisión de 14 de julio de 1999.
Further, it was the subject of a communication from the Commission on 14 July 1999.
ponente de opinión de la Comisión de Agricultura y de Desarrollo Rural.
draftsman of the opinion of the Committee on Agriculture and Rural Development.
ponente de opinión de la Comisión de Derechos de la Mujer e Igualdad de Oportunidades.
draftsman of the opinion of the Committee on Women's Rights and Equal Opportunities.
Es un poco peor que el Tratado de Niza y un poco mejor que el que le siguió.
A little worse than the Treaty of Nice and a little better than the one that followed.
Superan en más del doble a las de otras categorías de desempleo.
It is more than double than what it is in other unemployment categories.
Más de la mitad de la población mundial percibe menos de dos dólares al día.
More than half of the population in the world gets less than two dollars per day.
italiana de obstetras, 2 de octubre de 1951; Discurso al Frente de la familia y
Midwives, October 2, 1951; Discourse to the Union of the Family (Fronte della
También es necesario que Europa deje de fomentar de la fuga de cerebros de África.
It also necessary for Europe to stop encouraging the brain-drain from Africa.
Variaciones de los términos de las autorizaciones de comercialización de medicamentos (
Variations to the terms of marketing authorisations for medicinal products (
constituida por los vínculos de la profesión de la fe, de los sacramentos y de
constituted by the bonds of the profession of faith, the sacraments and
La sociedad es víctima de la intimidación y de hecho es rehén de los criminales.
Society is intimidated and is effectively being held hostage by criminals.
cualquier decisión o categoría de decisiones de asociaciones de empresas,
any decision or category of decisions by associations of undertakings,
Embajada en MadridConsulado General en BarcelonaEmbajada en Lisboa(de)
Madrid Embassy(de)Consulate General Barcelona(de)Lisbon Embassy(de)
Ampliación de plazos para la entrega de resúmenes hasta el 15 de octubre de 2007
The deadline for the submission of abstracts is 15 de octubre de 2007
clima de confianza, cooperación y respeto entre todos los Estados representa
d’un climat de paix, de coopération et de respect entre tous les Etats,
Es un poco peor que el Tratado de Niza y un poco mejor que el que le siguió.
A little worse than the Treaty of Nice and a little better than the one that followed.
Más de la mitad de la población mundial percibe menos de dos dólares al día.
More than half of the population in the world gets less than two dollars per day.
Señor Presidente, más de 15.000 personas han sido detenidas, más de 5.000 torturadas.
Mr President, more than 15 000 people have been arrested, more than 5 000 tortured.
Madrid Embassy(de)Consulate General Barcelona(de)Lisbon Embassy(de)
Embajada en MadridConsulado General en BarcelonaEmbajada en Lisboa(de)
The deadline for the submission of abstracts is 15 de octubre de 2007
Ampliación de plazos para la entrega de resúmenes hasta el 15 de octubre de 2007
d’un climat de paix, de coopération et de respect entre tous les Etats,
clima de confianza, cooperación y respeto entre todos los Estados representa
Ministère des solidarités et de la Cohésion sociale 72, rue de Varenne 75007 Paris Tel.
Ministère des solidarités et de la Cohésion sociale 72, rue de Varenne 75007 Paris Tel.
Audiovisual Semiotics Seminar- Maison des Sciences de l’Homme Foundation.
Taller de Semiótica Audiovisual - Fundación Maison des Sciences de l'Homme.
Kohll vs "Union des Caisses de Maladie" and Decker vs "Caisse de Maladie des Employés Privés" ruling.
Sentencia de los asuntos Kohll contra Union des Caisses de Maladie y Decker contra Caisse de Maladie des Employés Privés.
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "de" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
La propuesta de compromiso solo lo permitiría para los nuevos Estados miembros.
The compromise proposal would make this possible only for the new Member States.
El PLPE apoya al ponente, pero hubiera votado en contra de las enmiendas 6 y 21.
The EPLP support the rapporteur but would have voted against Amendments 6 and 21.
Considero que la opinión pública europea precisa de este apoyo y esta claridad.
I believe that this support and this clarity are what the European public needs.
Sin embargo, existe el riesgo de que vuelvan a estallar los antiguos conflictos.
There is also a danger, however, that all the old conflicts will break out again.
Acciones de información y promoción en favor de los productos agrícolas (debate)
Information provision and promotion measures for agricultural products (debate)
En la primera de ellas, se repite la política de la Comisión, y puede aprobarse.
The first amendment reiterates the Commission's policy, and this can be approved.
El informe nos acusa de haber dejado de lado las zonas rurales y el Objetivo 5b.
The report reproaches us for having neglected the rural areas and Objective 5B.
Creo que el sector de la construcción en general refleja la situación económica.
I believe that the construction sector broadly reflects the economic situation.
Finalmente, se fortalecen las funciones y la independencia de los coordinadores.
The end result is that the coordinators' roles and independence are strengthened.
(FR) Señor Presidente, Señorías, la Comisión está de acuerdo con el Parlamento.
(FR) Mr President, ladies and gentlemen, the Commission agrees with Parliament.
Por tanto, se trata de una medida que, aunque temporal, es necesaria y adecuada.
This is therefore a measure which, though temporary, is necessary and appropriate.
Hasta ahora, las negociaciones de adhesión con Croacia se han desarrollado bien.
The accession negotiations with Croatia have, until recently, been going well.
Desde las elecciones, la situación general de los derechos humanos ha empeorado.
Since the elections, the general human rights situation has become even worse.
Señorías, el comercio puede ser el fundamento de un desarrollo duradero y justo.
Ladies and gentlemen, trade can be the basis for lasting and fair development.
A menudo hablamos de cómo nuestros ciudadanos no entienden la complicada Europa.
We often talk about how our citizens do not understand our complicated Europe.
Esto habría incluido una redistribución que habría servido de ejemplo para 2013.
This would have involved a redistribution that would have set an example for 2013.
Los criterios para esta selección han de ser sólidos y su aplicación perspicaz.
The criteria for this selection should be sound and their application insightful.
Debemos establecer el régimen de asilo exigido por el Consejo Europeo de Tampere.
We must establish the asylum system called for at the Tampere European Council.
Puedo asegurarle que la Comisión hará públicos todos los elementos de relieve.
I can assure you that the Commission will make public all the relevant elements.
Considera que esas aguas ya estériles no valen ya 86 millones de euros al año.
It does not think that these now sterile waters are worth EUR 86 million a year.
Learn Spanish
Spanish For Beginners
Learning through Videos
How to pronounce the vowels in Spanish?How to order food in Spanish?How to pronounce "H" in Spanish?How to pronounce "G" in Spanish?How to pronounce C, K, S, Z in Spanish?How to pronounce B and V in Spanish?How to pronounce "LL" and "Y" in Spanish?Here, there, and over there in SpanishSpanish vocabulary: AnimalsBeber vs Tomar