Translator


"alteration" in Spanish

TRANSLATIONS & EXAMPLES
unacceptable forms of manipulation and alteration, because they are an
manipulación y de alteración porque, atentan contra la vida
He mentioned that he proposes to make a slight alteration to one amendment by Mr van den Berg.
El ponente ha mencionado que propone una ligera alteración de una de las enmiendas propuestas por el Sr.
No auditory or renal impairment was found; analysis showed tinnitus, voice alteration, hemoptysis and cough were more frequent with tobramycin than placebo.
El tinnitus y la alteración de la voz fueron más frecuentes con la tobramicina que el placebo.
The Council observes in its common position that the amendment tabled by Parliament has been fully taken on board, one or two slight alterations apart.
En su Posición Común, el Consejo resalta que la enmienda propuesta por el Parlamento se recoge en su integridad, exceptuando algunos ligeros retoques.
Thus, if we decide that only cosmetic alterations are to be made, it hardly means we would be encouraging innovation and creativity, as pointed out by respectable representatives of Slovenia.
Así pues, si decidimos que sólo se apliquen retoques de maquillaje, no estaríamos apoyando la innovación y la creatividad, tal como han señalado los respetables representantes de Eslovenia.
alteración{f} [med.]
unacceptable forms of manipulation and alteration, because they are an
manipulación y de alteración porque, atentan contra la vida
He mentioned that he proposes to make a slight alteration to one amendment by Mr van den Berg.
El ponente ha mencionado que propone una ligera alteración de una de las enmiendas propuestas por el Sr.
No auditory or renal impairment was found; analysis showed tinnitus, voice alteration, hemoptysis and cough were more frequent with tobramycin than placebo.
El tinnitus y la alteración de la voz fueron más frecuentes con la tobramicina que el placebo.
alteration{noun} [idiom]
I am sure this small alteration will be agreed by all concerned.
Estoy seguro de que todos los afectados estarán de acuerdo con este pequeño cambio.
A second alteration relates to the restrictions on the operation of Chapter 2 aeroplanes.
Un segundo cambio tiene que ver con la limitación del uso de los aviones del capítulo 2.
An alteration also occurred in Kyoto; six gases rather than three were included in the calculations as part of the reduction.
En Kioto se llegó a un cambio: en vez de tres se contabilizan seis gases para la reducción.
It is my recollection that this alteration was not made at the meeting.
Puedo recordar que esta modificación no fue votada en comisión.
I really do not know what this alteration to the agenda is about.
No sé que significa entonces esta modificación del orden del día.
I have therefore submitted an amendment in support of this alteration that I hope you will all support.
Así pues he presentado una enmienda en apoyo de esta modificación que espero todos ustedes respalden.
Amendment No 2 proposed by our group seeks to alter the choice of the rate.
La enmienda 2 que propone nuestro Grupo está destinada a modificar la opción del tipo.
That is why we want to alter our Rules of Procedure, but we do not really dare to.
Por ello, queremos modificar nuestro Reglamento, pero no nos atrevemos realmente.
This has been the practice so far and there is no reason to alter it.
Hasta ahora se ha hecho así y no hay motivo para modificar esta práctica.
I understand that there have been amendments to alter certain parts of the report.
Sé que se han presentado enmiendas para cambiar algunas partes del informe.
The Association Agreement should alter this situation somewhat.
El Acuerdo de Asociación debería cambiar hasta cierto punto esta situación.
By dragging the button to a different position in the row you can alter the order of the columns.
Desplace el botón a otra posición de la fila para cambiar el orden de las columnas.
Demographic structures alter according to rules which we can minimally know and minimally influence.
Las estructuras demográficas se modifican con arreglo a reglas que podemos conocer y en las que podemos influir mínimamente.
to alter[altered · altered] {transitive verb} [idiom]
Accordingly, we feel it is essential to alter the legal basis.
Conforme a ello, consideramos que es fundamental alterar la base jurídica.
No vote today can alter the fact that the matter has been referred to the Court.
La votación de hoy no puede alterar el hecho de que la cuestión haya sido remitida al Tribunal.
It does not contain anything new which might alter my analysis.
No contiene nada nuevo que pudiera alterar mi análisis.
I now see that my own country is to alter the law relating to personal data which deprives elected representatives of any influence at all over the Commission's decisions.
En mi propio país se reformará la ley de datos personales, despojando a los parlamentarios de potestad sobre las decisiones de la Comisión.
The CFP is due for reform in 2002 and I hope, in the interests of French fishermen, that this resolution will not alter the views of the Commission and the Council.
La PPC se reformará en el 2002 y espero que, en interés de los pescadores franceses, esta resolución no tenga impacto ante la Comisión y ante el Consejo.
The IMF reform, even if it were based on greater involvement among developing countries, which is not in fact the case, does not alter its nature.
La reforma del FMI, aunque se basara en una mayor participación de los países en desarrollo, cosa que de hecho no sucede, no altera su naturaleza.
adaptar[adaptando · adaptado] {v.t.} (cortinas, vestido)
Recipes and contents cannot be altered arbitrarily.
Las recetas y la composición de un producto no pueden modificarse a voluntad.
One word needs to be altered in Amendment No 2.
Ha de modificarse una palabra en la 2ª enmienda.
A purely national bill can always be altered, whereas an EU bill can never be altered.
Una propuesta legislativa nacional pura siempre puede ser modificada -una propuesta comunitaria nunca puede modificarse.
variar[variando · variado] {v.t.} (situación)
The Commission cannot alter the criteria in the Treaty; we have the duty to see them applied and that is what we have done.
La Comisión no puede variar los criterios del Tratado; tenemos la obligación de hacerlos aplicar y así lo hemos hecho.
Furthermore, I would point out that the inclusion of my vote would not significantly alter the final result of the vote.
Asimismo le digo que asumir ese voto mío no variará significativamente el resultado final de esa votación.
Indeed, estimates show that the Koreans could reduce the cost of their vessels by as much as 30 % without altering their margins.
De hecho, se ha calculado que los coreanos podrían bajar los precios de sus barcos hasta un 30 % sin variar su margen.
variar[variando · variado] {v.t.} (rumbo)
The Commission cannot alter the criteria in the Treaty; we have the duty to see them applied and that is what we have done.
La Comisión no puede variar los criterios del Tratado; tenemos la obligación de hacerlos aplicar y así lo hemos hecho.
Furthermore, I would point out that the inclusion of my vote would not significantly alter the final result of the vote.
Asimismo le digo que asumir ese voto mío no variará significativamente el resultado final de esa votación.
Indeed, estimates show that the Koreans could reduce the cost of their vessels by as much as 30 % without altering their margins.
De hecho, se ha calculado que los coreanos podrían bajar los precios de sus barcos hasta un 30 % sin variar su margen.

SYNONYMS
Synonyms (English) for "alteration":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "alteration" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
We believe that even taking into account the oral alteration we have a rather clearer amendment.
A nuestro parecer, nuestra enmienda, incluida la enmienda oral, es un poco más clara.
I am sure this small alteration will be agreed by all concerned.
En primer lugar, el hecho de que los trastornos mentales sean extremadamente frecuentes.
I believe the alteration will make the amendments compatible, and we can then adopt them as they stand.
Creo que entonces serán compatibles entre sí y podremos aprobarlas así.
liable to alteration without notice
sujeto a cambios sin previo aviso
chromosome congenital alteration
alteración cromosómica congénita