Translator


"de bajo coste" in English

QUICK TRANSLATIONS
"de bajo coste" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
de bajo coste{adjective}
low-cost{adj.}
Aquí estamos refiriéndonos concretamente a ofertas de aerolíneas de bajo coste.
Here we are talking in particular about offers from low-cost airlines.
El transporte aéreo de bajo coste tiene el apoyo de los ciudadanos de Europa.
Low-cost air travel is supported by the citizens of Europe.
Hay que poner fin a cualquier tipo de comercialización de las centrales nucleares de bajo coste.
All commercialisation of low-cost nuclear power plants must also be stopped.

SIMILAR TRANSLATIONS
Similar translations for "de bajo coste" in English
depreposition
deconjunction
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "de bajo coste" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Aquí estamos refiriéndonos concretamente a ofertas de aerolíneas de bajo coste.
Here we are talking in particular about offers from low-cost airlines.
El objetivo a largo plazo debe ser un sistema de identificación electrónica de bajo coste.
The long-term objective should be a cost-effective electronic identification system.
Primera, dejar de inundar los mercados africanos con productos agrícolas de bajo coste.
First, we should stop dumping agricultural products on the African markets at cheap prices.
No es un pienso de bajo coste si contribuye a la propagación de la EEB y de su variante humana.
It is not a low-cost food stuff if it helps to spread BSE and its human derivative.
Hay que poner fin a cualquier tipo de comercialización de las centrales nucleares de bajo coste.
All commercialisation of low-cost nuclear power plants must also be stopped.
Se ha demostrado que son proyectos de bajo coste y de impacto elevado.
These projects have turned out to be low cost high impact projects.
El transporte aéreo de bajo coste tiene el apoyo de los ciudadanos de Europa.
Low-cost air travel is supported by the citizens of Europe.
La introducción de medidas de eficiencia de bajo coste disminuiría las emisiones de forma significativa.
Introducing low cost efficiency measures would significantly reduce emissions.
En este mismo contexto, ha aparecido un nuevo fenómeno: el de las compañías llamadas de bajo coste.
In this context, a new phenomenon has appeared: that of the so-called low-cost airlines.
Las compañías de bajo coste dan 427 000 empleos directos e indirectos.
Low-cost companies provide 427,000 jobs directly or indirectly.
No creemos que Europa tenga futuro como competidor de bajo coste.
We do not believe that Europe has a future as a low-cost competitor.
En el caso de otras compañías de bajo coste, no siempre ocurre así.
In the case of other cut-price airlines, this is not always so.
Las compañías aéreas de bajo coste han hecho de ello todo un arte durante los últimos años.
Low-fare airlines have perfected this art over recent years.
Millones de ciudadanos usan compañías aéreas de bajo coste cada día.
Millions of our citizens use low-cost airlines every day.
Si vuela con una compañía aérea de bajo coste, el viaje solo cuesta 120 euros y se llega al aeropuerto Charleroi.
If you fly with a low-cost airline you pay EUR120 and arrive at Charleroi airport.
El modelo de transporte aéreo de bajo coste ha sido un gran éxito.
The low-cost model of air travel has been a huge success.
Menciono mi experiencia para subrayar el hecho de que SkyEurope no era una compañía de bajo coste normal.
I mention this experience in order to emphasise that SkyEurope was not a normal low-cost airline.
Por último, el desafío más concreto será el del diseño de instrumentos de bajo coste.
Mr President, firstly I would like to thank Mr Florenz for this important report; as usual he has done a thorough job.
Las compañías libran una competencia feroz: aumentan los vuelos chárter y crecen las compañías de bajo coste.
With the growth of charter flights and low-cost fliers, airlines are engaged in keen competition.
Esto se ha justificado por el hecho de que no es posible a corto plazo encontrar medidas de bajo coste.
This has been justified by the fact that it is not possible in the short term to find cost-effective measures.