Translator


"reducir el número de" in English

QUICK TRANSLATIONS
"reducir el número de" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
to scale back{vb} (activities)
reducir el número de
to scale back

SIMILAR TRANSLATIONS
Similar translations for "reducir el número de" in English
eladjective
elarticle
depreposition
deconjunction
élpronoun
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "reducir el número de" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Supondría reducir el número de operaciones de millones a unos cuantos miles.
It means reducing the number of transactions from millions to a few thousand.
Nuestro objetivo es reducir el número de pobres en 20 millones para el año 2020.
Our objective is to reduce the number of the poor by 20 million by 2020.
Por último, la Comisión no tiene intenciones de reducir el número de cursos.
Finally, the Commission has no intention of reducing the number of courses.
¿Cuándo va a elaborar un plan de acción para reducir el número de trabajadores?
When are you going to produce an action plan for reducing staff numbers?
¿Queremos reducir el número de trabajadores pobres, de los que hay casi 17 millones?
Do we want to reduce the number of poor workers, of which there are nearly 17 million?
Se tomaron medidas adicionales para reducir el número de puestos vacantes.
Additional measures have been taken to reduce the number of vacant posts.
Propongo tres importantes medidas para reducir el número de muertes por accidentes de tráfico.
I will mention three important ways of reducing the number of road fatalities.
Espero poder adoptar medidas adicionales para reducir el número de reclamaciones inadmisibles.
I hope to be able to take further steps to reduce the number of inadmissibles.
No acepto que la solución sea simplemente reducir el número de fugas.
I do not accept that the solution is simply to reduce the number of leaks.
Así decidieron reducir el número de tropas destinadas a la SFOR de 12000 a 7000.
As a result they decided to reduce the number of troops committed to SFOR from 12 000 to 7 000.
Nos parece que se tiene que reducir el número de líneas presupuestarias.
We are of the opinion that the number of budget lines must be reduced.
Pretende reducir el número de controles y a la vez mejorarlos.
It aims to reduce the number of controls, but to improve them at the same time.
No hacen falta 15 años para reducir el número de aves en una nave.
It does not take 15 years to reduce the number of chickens in a building.
La revisión halló que la anfotericina B intravenosa posiblemente podría reducir el número de muertes.
The review found that intravenous amphotericin B could reduce number of deaths.
Es el mejor modo en que se puede trabajar para reducir el número de drogodependientes en el futuro.
It is the most important way of reducing the number of addicts in the future.
Esto contribuirá también a reducir el número de modelos en circulación.
This will also help to reduce the number of models in circulation.
La administración de suplementos también puede reducir el número de complicaciones.
Supplementation may also reduce the number of complications.
El reto no debe ser reducir el número de proyectos, sino ponerlos en marcha cuanto antes.
Nonetheless, I cannot accept the restrictive interpretation of the so-called Quick Start List.
Sin embargo, está por ver si bastaría reducir el número de objetivos.
However, it remains to be seen whether reducing the number of objectives would be sufficient.
Si bien el valor predeterminado es 25, puede aumentar o reducir el número de capturas de pantalla.
While the default is 25 screens, you can increase or decrease the number of screen shots.