Translator


"to make … stronger" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"to make … stronger" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "to make … stronger" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
We want to extend the existing sanctions to make them stronger and more effective.
Queremos ampliar las sanciones existentes para reforzarlas y hacerlas más efectivas.
I want to make stronger points about the Code of Administrative Behaviour.
Quiero puntualizar algunas cosas sobre el código de Buena Conducta Administrativa.
This will make the European Union stronger and our financing system more transparent.
Eso hará que la Unión Europea sea más fuerte y nuestro sistema financiero más transparente.
We need to make stronger efforts to set up a tangible common energy policy.
Necesitamos empeñar mayores esfuerzos a fin de establecer una política energética común tangible.
We should use this opportunity to make progress towards a stronger and more effective European foreign policy.
Por eso, el emplazamiento del Servicio Exterior es una cuestión capital.
I too hope that your work will be successful and will make Europe stronger and stronger.
Yo también le deseo mucho éxito en su nuevo cargo y que siga trabajando para que Europa sea cada día más fuerte.
We, for our part, have always fought to make our Union stronger, more democratic and more effective.
Por nuestra parte, siempre hemos luchado por hacer nuestra Unión más fuerte, más democrática y más eficaz.
We should use this opportunity to make progress towards a stronger and more effective European foreign policy.
Debemos aprovechar esta oportunidad para avanzar hacia una política exterior europea más fuerte y más eficaz.
An even bigger common market will make us stronger.
Un mercado común más grande nos hará más fuertes.
We understand that, if one day Turkey enters the European Union, it will make the Union stronger, not weaker.
Entendemos que Turquía, si un día entrase en la Unión Europea, haría a la Unión Europea más fuerte, no más débil.
In June, Europe's leaders helped make the MDGs stronger by agreeing on an ambitious plan and a set of actions.
En junio, los líderes europeos ayudaron a reforzar los ODM al acordar un ambicioso plan y un conjunto de acciones.
The Constitution alone will make the European Union stronger, more effective and more democratic, rather than merely larger.
La Constitución en sí misma hará más fuerte, eficaz y democrática a la Unión Europea, no solo más grande.
Perhaps 14 days in a Turkish prison would make a stronger impression, but that can hardly be called a gift.
Una estancia de 15 días en una cárcel turca causaría seguramente mayor impresión, pero no creo que pudiese considerarse un regalo.
Debate will always make emotions stronger.
El debate siempre dispara las emociones.
Knowing more make you feel stronger!
Cuanto más sepas, más seguro te sentirás.
In this case I can only say that we must make EULEX stronger, because UNMIK was not the solution, but, in fact, part of the problem.
En este caso, solo puedo decir que debemos reforzar EULEX, porque UNMIK no era la solución, sino, más bien, parte del problema.
I would like to hope that we will nonetheless be able to agree, and that this will also make us stronger in foreign relations.
A pesar de todo, quiero confiar en que vamos a ponernos de acuerdo, y que esto nos hará más fuertes en nuestras relaciones exteriores.
Nevertheless, let me say that the crucial question, in my view, is this: will Turkish membership make Europe stronger or weaker?
Sin embargo, permítanme decir que la cuestión crucial, a mi entender, es esta: la adhesión de Turquía ¿reforzará o debilitará a Europa?
Nevertheless, let me say that the crucial question, in my view, is this: will Turkish membership make Europe stronger or weaker?
Sé que Turquía está lejos de alcanzar esta meta, pero espero sinceramente que pueda cumplir los criterios, ya que nos interesa a todos.
It will make us stronger when the upturn comes, ready to face the challenge of competitiveness and a low-carbon economy.
Nos hará más fuertes cuando llegue el repunte, preparándonos para hacer frente al desafío de la competitividad y de la economía de bajas emisiones.