Translator


"convincente" in English

QUICK TRANSLATIONS
"convincente" in English
convincente{adjective masculine/feminine}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
convincente{adjective masculine/feminine}
El informe fundamenta de forma convincente esta franca conclusión.
The report underpins this frank conclusion in a convincing manner.
Y bien,¿nos contestará el Consejo estas preguntas de un modo cuanto menos convincente?
Will the Council give us answers to these questions, convincing ones at least?
Y bien, ¿nos contestará el Consejo estas preguntas de un modo cuanto menos convincente?
Will the Council give us answers to these questions, convincing ones at least?
cogent{adj.}
Así que apoyo este importante y convincente informe.
So I give my full support to this important and cogent report.
Pérez Royo aboga de manera persuasiva y convincente por la introducción de la moneda única.
The report of Mr Perez Royo makes a cogent and convincing case for the introduction of the single currency.
Puede que entonces veamos dónde lleva la ruta y finalmente se haga un llamamiento a un debate más convincente sobre el tema.
It might then be seen where the road is heading and an appeal finally made for more cogent discussion of the subject.
convincente{adjective}
Como es habitual, la señora Cederschiöld expone sus argumentos de forma muy convincente.
As usual, Mrs Cederschiöld makes a very compelling argument for her case.
Juntos compartimos risas, lágrimas de felicidad y el silencio convincente del pensamiento.
Together we shared laughter, happy tears and thought compelling silence.
La prueba más convincente de esto sería la detención y extradición de quienes han sido acusados.
The most compelling evidence of this would be the arrests and extradition of those who have been indicted.
forceful{adj.} (persuasive)
Reviste una gran importancia contar con una política convincente y ser cautos con nuestras actuaciones actuales.
It is all the more important that we have a very forceful policy and that we are careful about what we do right now.
Señor Presidente, el Grupo Liberal Europeo acoge con el mayor beneplácito el informe Morillon que nos parece franco y convincente.
Mr President, the European Liberal Group strongly welcomes the Morillon report which we find skilful, frank and forceful.
La resolución parlamentaria mandaba un mensaje particularmente convincente y por ello quisiera dar las gracias al Parlamento Europeo.
The Parliamentary resolution made this message particularly forceful, and I would like to thank the European Parliament for that.
forcible{adj.} (convincing)
persuasive{adj.} (argument)
El texto resultante es mucho más convincente que la propuesta inicial.
The resulting text is much more persuasive than the initial proposal.
Si ustedes realizan una labor convincente, su éxito nos beneficiará a todos.
If you are persuasive in your actions, we all reap the benefits.
No creo que sea un argumento convincente.
I do not believe this is a persuasive argument.
plausible{adj.} (liar, salesman)
Yo creo que no se trata de un argumento muy convincente para justificar la dilación de este asunto y la tardanza en su tramitación.
My opinion is that this is not a very plausible reason for postponing the issue and delaying discussions on it.
potent{adj.} (argument)
powerful{adj.} (argument)
Pero constituye un fuerte apoyo, una llamada sugestiva y convincente a
Nonetheless, it represents a powerful support, a moving and convincing
Se trata de una medida convincente que desde hace tiempo he ido reclamando, por lo que la celebro.
This is a powerful measure that I have been earnestly calling for for a long time and I welcome it.
Espero que el mensaje a las autoridades libias sea todavía más convincente con la inminente adhesión de Bulgaria a la UE.
I hope that the message to the Libyan authorities will be even more powerful with Bulgaria's imminent accession to the EU.
strong{adj.} (forceful)
Así pues, existen argumentos convincentes a favor de una firme dimensión Sur-Sur en esta ronda.
So the case for a strong South-South dimension of the round remains convincing.
presentó la necesidad de una reforma de manera muy convincente
she made out a strong case for reform
su interpretación de Ofelia fue muy convincente
she gave a strong performance as Ophelia

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "convincente" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Usted ha asumido también esta tarea con profesionalidad y de manera convincente.
This task, too, you have performed very professionally and convincingly.
(DE) Muchas gracias, señor Oettinger, por su clara y convincente respuesta.
(DE) Thank you very much, Mr Oettinger, for your clear and convincing answer.
Y bien,¿nos contestará el Consejo estas preguntas de un modo cuanto menos convincente?
Will the Council give us answers to these questions, convincing ones at least?
No es sólo mi opinión que este sistema es necesario y convincente para Europa.
This technology is necessary for Europe and is impressive, and not just in my opinion.
Kindermann ha presentado un plan de trabajo convincente.
Mr Kindermann has submitted what I consider to be a convincing timetable.
Y bien, ¿nos contestará el Consejo estas preguntas de un modo cuanto menos convincente?
Will the Council give us answers to these questions, convincing ones at least?
Señor Presidente, no sé si, en estos cuatro minutos, lograré ser convincente.
Mr President, I do not know how convincing I can be in just four minutes.
(IT) Señor Presidente, no sé si, en estos cuatro minutos, lograré ser convincente.
Mr President, I do not know how convincing I can be in just four minutes.
Bowe ha intentado de un modo muy convincente delimitar los daños.
In my opinion, Mr Bowe has made a very valiant effort to engage in damage limitation here.
Creo que hemos creado con éxito una propuesta coherente y convincente.
I believe we have succeeded in providing a consistent and convincing approach.
Por este motivo estamos votando hoy y sopesando si lo que nos dice es convincente.
This is why we are voting today and weighing up whether what you are saying is convincing.
Es muy importante y el contenido de la comunicación es muy convincente.
It is very important and the content of the communication is very convincing.
Sólo así podremos contrarrestar también el antiamericanismo de manera convincente.
Only in this way can we also convincingly counteract anti-Americanism.
El argumento de que ni el programa TACIS ni ECHO lo permiten no me parece convincente.
I am not convinced by the argument that neither TACIS nor ECHO allow this.
Cappato, por tanto, no suena convincente ni en lo más mínimo.
Mr Cappato's rhetoric does not therefore ring in the least bit true.
Por el contrario, voy a tratar de que el mensaje sea lo más convincente posible.
Instead, I shall try to make the message as stringent as possible.
Como es habitual, la señora Cederschiöld expone sus argumentos de forma muy convincente.
As usual, Mrs Cederschiöld makes a very compelling argument for her case.
Creo que lo más fácil es si tenemos una legislación convincente de la Unión Europea.
I believe that it would be best for us to have convincing law making in the European Union.
Dicho esto, el discurso sobre la desaparición inminente de la UE no es nada convincente.
Be that as it may, talk of the impending demise of the EU does not stand up to scrutiny.
En este caso, el margen de flexibilidad del 2 % no es suficiente ni convincente.
The 2 % flexibility margin is not enough, nor is it convincing.