Translator


"consumo de drogas" in English

QUICK TRANSLATIONS
"consumo de drogas" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
Sin embargo, me ha decepcionado en cierta medida que no haya ofrecido una respuesta por lo que respecta al consumo de drogas.
However, I was somewhat disappointed at your lack of response on the matter of consumption of drugs.
consumo de drogas
consumption of drugs
Señor Presidente, estimados colegas, el consumo de drogas, no sólo en Europa sino en todas partes, está aumentando dramáticamente.
Mr President, ladies and gentlemen, the consumption of drugs, not just in Europe but everywhere, is rising sharply.
la generalización del consumo de drogas entre la juventud
the increase in drug-taking among young people
el consumo de drogas sigue en aumento
drug-taking is still on the increase
Creo que se trata de un problema muy grave, no sólo para Irlanda, sino para muchos Estados miembros y para sus jóvenes, por cómo el consumo de drogas forma parte ahora del ocio.
But I think it raises a very serious issue, not just for Ireland but for many Member States and their young people, and how drug-taking is now part of recreation.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "consumo de drogas" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
se debe poner en guardia a los jóvenes frente a los peligros del consumo de drogas
young people need to be alerted to the dangers of drug abuse
se debe alertar a los jóvenes sobre los peligros del consumo de drogas
young people need to be alerted to the dangers of drug abuse
En la lucha contra los estupefacientes y el consumo de drogas se ha de actuar en todas partes de manera constante y regular.
The battle against drugs and drug abuse must be constant and far-reaching.
Una mujer embarazada reducirá el riesgo de estas complicaciones si reciben un tratamiento prenatal por consumo de drogas.
A pregnant woman reduces the risk of these complications by undergoing prenatal drug treatment.
Señora Presidenta, cientos de miles de personas mueren cada año a causa del consumo de drogas perfectamente legales.
Madam President, hundreds of thousands of people die each year from the use of perfectly legal drugs.
la generalización del consumo de drogas entre la juventud
the increase in drug-taking among young people
El consumo de drogas es de una magnitud considerable en Europa.
Drug abuse is widespread in Europe.
el informe relaciona la delicuencia y el consumo de drogas
the report relates crime to drug abuse
Sin embargo, me ha decepcionado en cierta medida que no haya ofrecido una respuesta por lo que respecta al consumo de drogas.
However, I was somewhat disappointed at your lack of response on the matter of consumption of drugs.
En algunos países, el consumo de drogas por vía parenteral ha disminuido y el tratamiento médico en caso de sobredosis ha mejorado.
Injecting drugs has decreased in some countries and medical treatment of overdoses has improved.
La legislación sueca prohíbe el consumo de drogas.
Swedish legislation prohibits drug use.
Efectividad de las intervenciones psicosociales en embarazadas reclutadas en programas de tratamiento por consumo de drogas ilegales.
Have your say!'Your views on The Cochrane Library: survey'
. - El consumo de drogas es un problema grave prominente en las sociedades de toda Europa, y Escocia no es una excepción.
in writing. - Drug abuse is a prominent problem in societies across Europe, and Scotland is no exception.
Este problema no se soluciona con la promulgación de una normativa europea estricta que prohiba y persiga el consumo de drogas.
Strict centralised European rules banning the use of drugs and regulating prosecution do not solve this problem.
Señora Presidenta, un informe como este, sobre la manera de abordar el consumo de drogas, siempre será controvertido en esta Cámara.
Madam President, a report like this, on how to deal with drug abuse, will always be controversial in this House.
Señor Presidente, estimados colegas, el consumo de drogas, no sólo en Europa sino en todas partes, está aumentando dramáticamente.
Mr President, ladies and gentlemen, the consumption of drugs, not just in Europe but everywhere, is rising sharply.
. – Señor Presidente, si pudiera reducir el consumo de drogas votando en contra de este informe, lo haría inmediatamente, pero, por desgracia, no es así.
. Mr President, this is an excellent report which we on this side of the House support.
Señora Presidenta, la producción, la comercialización y el consumo de drogas han aumentado desmesuradamente en los últimos años.
Madam President, the production, marketing and consumption of drugs has increased beyond measure in the past few years.
el consumo de drogas sigue en aumento
drug-taking is still on the increase
Estoy de acuerdo en que hay que combatir el consumo de drogas, alcohol, tabaco y otras clases de adicción, entre ellas los juegos de azar.
I agree with combating the use of drugs, alcohol and tobacco and other forms of addiction, including gambling.