Translator


"cambio de opinión" in English

QUICK TRANSLATIONS
"cambio de opinión" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
Me pregunto si este cambio de opinión repentino se debe a la recesión económica actual.
Is this sudden change of mind due to the current economic downturn, I wonder?
Por lo tanto, deploramos el cambio de opinión de la Comisión.
We therefore deplore the Commission’s change of mind.
su inesperado cambio de opinión echó por tierra todos mis planes
his sudden change of mind cut the ground from under me
change of heart{noun} [fig.]
El Reino Unido se opuso a esto en la Convención Europea y acogemos con satisfacción su cambio de opinión.
The United Kingdom opposed these in the European Convention, and we welcome your change of heart.
cambio de opinión
change of heart
El regalo más generoso –la ayuda a la reestructuración de 6000 millones de euros para la industria– produjo un cambio de opinión de los grupos de interés.
The most generous gift – the restructuring aid of EUR6billion to industry – then produced a change of heart in the interest groups.

SIMILAR TRANSLATIONS
Similar translations for "cambio de opinión" in English
depreposition
deconjunction
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "cambio de opinión" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Me pregunto si este cambio de opinión repentino se debe a la recesión económica actual.
Is this sudden change of mind due to the current economic downturn, I wonder?
El Reino Unido se opuso a esto en la Convención Europea y acogemos con satisfacción su cambio de opinión.
Over 90 % of the eurozone’ s GDP is from countries whose social costs are too high.
El Reino Unido se opuso a esto en la Convención Europea y acogemos con satisfacción su cambio de opinión.
The United Kingdom opposed these in the European Convention, and we welcome your change of heart.
su inesperado cambio de opinión echó por tierra todos mis planes
his sudden change of mind cut the ground from under me
ha habido un cambio de opinión, que ahora se inclina a favor de una alianza
the tide has turned in favor of an alliance
Por lo tanto, deploramos el cambio de opinión de la Comisión.
We therefore deplore the Commission’s change of mind.
Se trata de un simple cambio de opinión dentro del Tribunal.
It is just a change of opinion within the Court.
Deberíamos verlo de esta manera e intentar expresarlo en estos términos dramáticos para lograr un cambio de opinión.
We should think of it like this and try and put it in these dramatic terms to concentrate the mind.
La gente se pregunta por qué Irlanda cambió de opinión.
People have asked why Ireland changed its mind.
Por lo tanto, no cambio de opinión en este punto.
I have not therefore changed my opinion on this.
En lo que a la crisis de Kosovo se refiere, se puede observar dentro de la comunidad internacional de Estados un cierto cambio de opinión.
A certain shift of opinion on the crisis in Kosovo can be observed within the international community.
Estoy dispuesta a hacerme pesada, sobre todo con el Consejo, durante el tiempo que sea necesario para que se produzca un cambio de opinión.
I intend to make a nuisance of myself, particularly to the Council, for as long as it takes for a change of mind to kick in.
Se acepta también aquello a lo que se opusieron los Gobiernos en la Convención, ahora hay un cambio de opinión a la vista de que es necesario fortalecer la Unión económica.
It is now deemed necessary to strengthen economic union. This can be translated into a corrective approach.
cambió de opinión
he changed his mind
El regalo más generoso –la ayuda a la reestructuración de 6000 millones de euros para la industria– produjo un cambio de opinión de los grupos de interés.
The most generous gift – the restructuring aid of EUR6billion to industry – then produced a change of heart in the interest groups.
cambio de opinión
change of heart
cambio de opinión
change of mind
Hasta que no se produzca un cambio de opinión en la UE, únicamente podemos trabajar para reducir el daño causado por la globalización en los países afectados.
Until a change of thinking occurs in the EU, we can only work to reduce the damage caused by globalisation in the countries concerned.
En los últimos días en Grecia, ante las protestas que surgieron, la dirección del Partido Socialista cambió de opinión sobre la educación superior privada.
In Greece in the past few days, after the outcry which arose, the leadership of the Socialist Party changed its mind on private higher education.
El "no" de Irlanda representa un cambio de opinión de un conjunto de votantes dentro de la Unión Europea respecto al proyecto de la Unión Europea.
The 'no' vote in Ireland represents a sea-change with regard to the opinion of one set of voters within the European Union towards the European Union project.