Translator


"break time" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"break time" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES
For my younger brother, the Internet is as natural as watching television or chatting in the school playground at break time.
Para mi hermano menor, Internet es tan natural como ver la televisión o chatear durante el recreo.

SIMILAR TRANSLATIONS
Similar translations for "break time" in Spanish
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "break time" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Now is the time to break the cycle and opt for peaceful resistance in a dignified manner.
Ahora es el momento de romper el ciclo y optar por una resistencia pacífica manifestada de un modo digno.
All the bad means from the past were dusted down, this time to break any opposition to progress.
Se eliminaron todos los medios malos del pasado, el tiempo para romper con las oposiciones al progreso.
For my younger brother, the Internet is as natural as watching television or chatting in the school playground at break time.
Para mi hermano menor, Internet es tan natural como ver la televisión o chatear durante el recreo.
It is time to break with the Stability and Growth Pact, the competitiveness pact and other pacts of this kind.
Ya es hora de romper con el Pacto de Estabilidad y Crecimiento, el pacto de competitividad y otros pactos de este tipo.
It is time to break the deadlock.
Ya es hora de salir de este estancamiento.
It is time to break that stranglehold of the past and to create a rule of law that applies to all people in all communities.
Señor Presidente, Señorías, mi Grupo da la más calurosa bienvenida a las hermanas de Robert McCartney al Parlamento Europeo.
It is time to break this cycle.
Ya es hora de poner fin a este ciclo.
It is time to break that stranglehold of the past and to create a rule of law that applies to all people in all communities.
Es el momento de acabar con ese dominio completo del pasado y de crear un Estado de Derecho aplicable a todas las personas de todas las comunidades.
With the accession of ten new Member States on1May and the elections next June casting their shadow, it is now make or break time.
Con la cercanía de la adhesión de diez nuevos Estados miembros el 1 de mayo y las elecciones del próximo mes de junio, este es el momento crucial.
With the accession of ten new Member States on1 May and the elections next June casting their shadow, it is now make or break time.
Con la cercanía de la adhesión de diez nuevos Estados miembros el 1 de mayo y las elecciones del próximo mes de junio, este es el momento crucial.
It is time to break with the religion that dictates that we must work harder, and to stop the race to make profits and to compete in the short term.
Es hora de romper con la religión que establece que tenemos que trabajar más y de detener la carrera por obtener beneficios y competir a corto plazo.
I hope the Christmas break has given everyone time to reflect, and that the vote in Brussels on 28 January will lead to a revision of these amendments.
Confío en que la pausa navideña nos haya permitido reflexionar y que la votación del día 28 de enero en Bruselas lleve a arrepentirse de estas enmiendas.
It is time to break the stereotypes of the old way of thinking and to understand that freedom and healthy competition are the engine of progress in Europe.
Ha llegado el momento de acabar con lo estereotipos del viejo pensamiento y de comprender que la libertad y una competencia sana son el motor del progreso en Europa.
It is time to break with a misguided interpretation of the principle of subsidiarity, which attempts to increase Brussels's hold on our nations a little more each day.
Ya va siendo hora de acabar con una interpretación falaz del principio de subsidiariedad, que pretende incrementar cada día más la tutela de Bruselas sobre nuestras naciones.
Anyone who is keen on the use of new buildings, as I am, realises that it takes some time to break them in; in six months time, we will have forgotten these details.
Cualquiera que ya se haya expuesto al uso de edificios nuevos, como es mi caso, sabe que es necesario un tiempo de rodaje; dentro de seis meses, estos detalles se habrán olvidado.
So it is time to break our silence over the right-wing violence that has become an everyday occurrence in parts of the European Union, even if we stand accused of running down our own countries.
Por consiguiente, pongamos fin al silencio ante la violencia cotidiana de derechas en partes de la Unión Europea, aunque se granjee uno la acusación de denigrante de los suyos.