Translator


"solo" in English

QUICK TRANSLATIONS
"solo" in English
solo{adjective masculine}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
solo{masculine}
break{noun} (solo)
Tenga en cuenta que en la exportación sólo se podrá determinar el juego de caracteres y el salto de párrafo.
When exporting however, only the character set and paragraph break can be defined.
Por consecuencia el símbolo Eliminar encadenamiento se podrá activar sólo si se ha seleccionado el marco anterior encadenado.
Thus, the Break Link icon is only active when a linked to a preceding frame is selected.
Si con esta directiva podemos romper un circuito de prostitución, esto solo habrá merecido la pena.
If we can break one prostitution ring with this directive, that alone would have been worth it.
solo(also: whist)
solo{noun}
Descargar imagen en alta resolución: Fast Track Solo
Download High Resolution Image: Fast Track Solo
Sin embargo, no ha realizado una vuelta en solitario, porque no está sola.
It is not, however, making a solo comeback, because it is not alone.
Hay un complemento exhaustivo de instrumentos de cuerda que incluye magníficos patches de solos, cámara y sección completa.
There is a full complement of string instruments, including beautiful solo, chamber and full sectional patches.
sole{noun} [mus.]
En primer lugar, debería haber un solo objetivo para la utilización de los datos.
Firstly, there should be one sole objective for the use of data.
Aquí no es sólo la Comisión la reina del procedimiento.
Here the Commission is not the sole mistress of the procedure.
Las instituciones europeas solo están destinadas a intentar establecer algunas normas sobre la competencia.
The sole purpose of the European institutions is to try to set some rules for competition.
voluntary{noun} [mus.]
Aquí cabe destacar el carácter voluntario; para mi, todo lo demás son sólo palabras.
The emphasis here is on voluntary; to me, everything else is just talk.
Sólo el regreso voluntario se incluye en las disposiciones del Fondo Europeo para los Refugiados.
Only voluntary return comes under the provisions of the Fund for European Refugees.
¿Son ciertos los rumores de que incluso se proyecta sólo un acuerdo voluntario de la industria?
Are we to believe the rumours that only a voluntary agreement by industry is planned?
solo{adjective masculine}
single{adj.}
Cuatro años después, ni un solo paciente ha recibido ni un solo medicamento.
Four years on, not a single patient has received a single drug.
No hay un solo asunto en política que no empiece o termine con la tributación.
There is not a single question in politics that does not begin or end with taxation.
Bajo ninguna circunstancia emitiremos un solo voto para defender esta enmienda.
Under no circumstances will a single vote of ours support this amendment.
lonely{adj.}
Pero, ¿quién hablará en nombre de los que están solos y de los que reciben un trato injusto?
But who will speak for the lonely and the unfairly treated?
Te encomendamos las familias, los enfermos, los ancianos y las personas solas.
To you we entrust families, the sick, the elderly and the lonely.
Quien está solo o se encuentra
Those who are lonely, those on the margins of
Un estudio actual muestra que son aquellos menores que viajan solos las víctimas de estos crímenes.
A current study shows that it is unaccompanied minors who are the victims of such crimes.
La mayoría de ellos son madres con sus hijos y muchos son menores solos.
Most of them are mothers with children, and a great many are unaccompanied children.
Por un lado, me preocupa que nadie haya puesto en duda la viabilidad de que un niño de seis años viaje solo.
On the other hand, I am concerned that no one has challenged the practicability of six-year-old children travelling unaccompanied.
neat{adj.}
lo bebo solo
I drink it neat
Sólo alguien que cree que el mundo está compuesto de razas «claramente diferenciadas» en una nítida jerarquía con ellos a la cabeza de la cadena alimenticia podría imaginar semejante horror.
Only someone who believes the world is composed of sharply-defined 'races' arranged in a neat hierarchy with them at the top of the food chain could imagine such a horror.
Sólo alguien que cree que el mundo está compuesto de razas« claramente diferenciadas» en una nítida jerarquía con ellos a la cabeza de la cadena alimenticia podría imaginar semejante horror.
Only someone who believes the world is composed of sharply-defined 'races ' arranged in a neat hierarchy with them at the top of the food chain could imagine such a horror.
solo{adjective}
alone{adj.} [idiom] (without others)
Es una decisión que solo les corresponde a ellos y respetaremos esta decisión.
It is their decision, their decision alone and we will respect that decision.
Este punto crucial por sí solo demuestra que estas propuestas son una treta política.
That crucial point alone demonstrates that these proposals are a political fudge.
Solo esto nos bastaría para no poder votar a favor de este presupuesto.
This alone would be enough for us not to be able to vote for this budget.
black{adj.} (tea)
Pueden seleccionarse valores entre -100 % (sólo negro) y +100 % (sólo blanco).
Values from -100 % (only black) to +100 % (only white) are possible.
Los productos primarios, como azúcar, aceite y pan, sólo se pueden conseguir en el mercado negro.
Essentials such as sugar, cooking oil and bread are now obtainable only on the black market.
El Mar Negro sólo se puede proteger eficazmente mediante acciones concertadas en cada área.
The Black Sea can only be protected effectively through concerted action in every area.
solitary{adj.} (single)
En cuanto a las condiciones que rigen, pongamos, en la República Checa, solo sé de un único autor al que se le "permite" denominarse artista profesional.
As for the conditions that exist in, say, the Czech Republic, I know of only one solitary author who is 'allowed' to be a professional artist.
straight{adj.} (unmixed)
En las líneas rectas sólo se puede modificar la dirección.
Straight lines can be changed only with respect to their direction.
Las líneas rectas sólo se pueden modificar en relación a su dirección.
A straight line can only be changed along its direction.
y que debíais adoradme [sólo] a Mí?
And that you should serve only Me; this is the Straight Way.
solo(also: mero)
very{adj.} (mere, sheer)
Por definición, solo las mujeres fallecen por causas asociadas a la maternidad.
Only women die from maternal mortality by the very definition of the term.
Solo quería dar las gracias al Presidente en ejercicio por su detallada respuesta.
I just wanted to thank the President-in-Office for his very detailed answer.
Por su naturaleza, los regímenes comunistas solo pueden ser dictaduras.
By their very nature, Communist regimes can be nothing other than dictatorships.
solo(also: tinto, puro)
black{adj.} (coffee)
Pueden seleccionarse valores entre -100 % (sólo negro) y +100 % (sólo blanco).
Values from -100 % (only black) to +100 % (only white) are possible.
Los productos primarios, como azúcar, aceite y pan, sólo se pueden conseguir en el mercado negro.
Essentials such as sugar, cooking oil and bread are now obtainable only on the black market.
El Mar Negro sólo se puede proteger eficazmente mediante acciones concertadas en cada área.
The Black Sea can only be protected effectively through concerted action in every area.
solo{adverb}
just{adv.}
La guerra de España no fue solo una guerra y no fue solo española.
The war in Spain was not just a war and it was not just Spanish.
Los críticos dicen que solo se trataba de tranquilizar al Parlamento Europeo.
Critics say that it was just a matter of reassuring the European Parliament.
La sostenibilidad no es solo un problema de occidente, sino del mundo entero.
Sustainability is not just a matter for the West, it is a matter for the whole world.
only{adv.}
Este problema no atañe solo a Asia, sino a todos los países de cualquier continente.
This is a problem not only for Asia, but for every country on every continent.
Al inicio de la línea solo se muestran los caracteres definidos como separadores.
Only the characters defined as separators appear at the start of the line.
Esta opción le permite copiar solo la definición de la tabla, sin incluir los datos.
This option copies only the table definition and not the corresponding data.
alone{adv.} [idiom] (without others)
Es una decisión que solo él puede tomar y por razones de mucho peso.
It is his decision alone, and there are extremely important reasons for this.
Por otra parte, la Revelación enseña que el cristiano no está solo en su camino de conversión.
Revelation also teaches that the Christian is not alone on the path of conversion.
Es tan importante que durante estos días de fiesta nadie esté solo.
How important it is that nobody stays alone during this period of festivities.
alone{adv.} [idiom] (without addition)
Es una decisión que solo él puede tomar y por razones de mucho peso.
It is his decision alone, and there are extremely important reasons for this.
Por otra parte, la Revelación enseña que el cristiano no está solo en su camino de conversión.
Revelation also teaches that the Christian is not alone on the path of conversion.
Es tan importante que durante estos días de fiesta nadie esté solo.
How important it is that nobody stays alone during this period of festivities.
merely{adv.}
(FR) Es una enmienda oral que solo tiene por objeto actualizar la información.
(FR) This is an oral amendment that merely updates the information.
Por esta razón, el proceso no puede detenerse solo porque dos países hayan dicho «no».
This is why the process must not be halted merely because two countries have said ‘no’.
La película solo expresa una opinión y no viola ninguna ley.
The film merely expresses an opinion and thus does not violate any laws.
solely{adv.} (only, simply)
La diferencia no podrá probablemente satisfacerse sólo con fondos públicos.
The difference cannot be remedied solely with public funds.
Sin embargo, el comercio mundial no debe obedecer sólo a consideraciones económicas.
However, world trade should not be driven solely by economic considerations.
Está claro que esta exigencia no puede referirse sólo al producto final.
It is clear that this demand cannot relate solely to the end product.
solo{noun}
solo(also: break)
solo{m}
Download High Resolution Image: Fast Track Solo
Descargar imagen en alta resolución: Fast Track Solo
It is not, however, making a solo comeback, because it is not alone.
Sin embargo, no ha realizado una vuelta en solitario, porque no está sola.
There is a full complement of string instruments, including beautiful solo, chamber and full sectional patches.
Hay un complemento exhaustivo de instrumentos de cuerda que incluye magníficos patches de solos, cámara y sección completa.
solo(also: whist)
solo{adjective}
solista{adj.} [mus.]
So the Financial Times also concluded that we need a conductor and not only solo singers.
Y el Financial Times concluía también que no sólo nos hacen falta solistas, sino también un director de orquesta.
to go solo
lanzarse como solista
en solitario{adj.} [mus.]
It is not, however, making a solo comeback, because it is not alone.
Sin embargo, no ha realizado una vuelta en solitario, porque no está sola.
Strasbourg is calling for a common foreign policy, instead of us all acting solo, as happened in Afghanistan.
Estrasburgo está exigiendo una política exterior común, en lugar de actuar en solitario, como ha ocurrido en Afganistán.
now he sings solo
ahora canta en solitario
en solitario{adj.} [aviat.]
It is not, however, making a solo comeback, because it is not alone.
Sin embargo, no ha realizado una vuelta en solitario, porque no está sola.
Strasbourg is calling for a common foreign policy, instead of us all acting solo, as happened in Afghanistan.
Estrasburgo está exigiendo una política exterior común, en lugar de actuar en solitario, como ha ocurrido en Afganistán.
now he sings solo
ahora canta en solitario
solo{adverb}
It is not, however, making a solo comeback, because it is not alone.
Sin embargo, no ha realizado una vuelta en solitario, porque no está sola.
Strasbourg is calling for a common foreign policy, instead of us all acting solo, as happened in Afghanistan.
Estrasburgo está exigiendo una política exterior común, en lugar de actuar en solitario, como ha ocurrido en Afganistán.
now he sings solo
ahora canta en solitario

SYNONYMS
Synonyms (Spanish) for "solo":
Synonyms (English) for "solo":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "solo" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Sólo podemos lograr una Europa dinámica y justa si es transparente y democrática.
We cannot have a decisive and fair Europe unless it is also open and democratic.
Sin embargo, solo con describirlas no vamos a alentar a las partes interesadas.
However, simply describing these will not, in itself, encourage the stakeholders.
En mi informe no hay ni un solo aspecto que sea incompatible con esos idiomas.
There is not one aspect of my report which is incompatible with these languages.
En el escaso tiempo de que dispongo, me centraré en un solo aspecto: la opción de .
In the short time I have, I shall concentrate on one aspect, namely the opt-out.
Y sólo el Parlamento unido ha hecho posible que este acuerdo fuese tan positivo.
And without Parliament's unity, this agreement would not have been such a good one.
Para terminar, he mencionado tan solo una serie de enmiendas o temas específicos.
I am also against the idea of a double legal base which some people have proposed.
La política agrícola común debería modificarse radicalmente solo por este motivo.
Large-scale agriculture and the conservation of biodiversity are a difficult match.
Pero, si me lo permiten, quiero referirme solo a dos o tres de esas cuestiones.
However, if I may be so bold, I would like to touch on two or three elements.
En el año 2010 se desembolsaron 74 millones de euros solo en compromisos suscritos.
Disbursements strictly linked to the pledge amounted to EUR 74 million in 2010.
Ahora solo importa qué electricidad resulta más barata de producir o comprar.
Now all that counts is which electricity can be produced or purchased cheapest.
No podemos estar satisfechos tan sólo determinando que los gastos son legítimos.
We cannot be satisfied simply with determining that expenditures are lawful.
En tercer lugar, algunos Estados miembros sólo comunicaron información fragmentaria.
Thirdly, some of the information submitted by some Member States was incomplete.
Sin embargo, los servicios europeos, los servicios públicos, no son solo esos.
However, European services, public services, are much more wide-ranging than that.
Señora Presidenta, sólo quiero hacer una pequeña aclaración relativa a mi informe.
Madam President, I should like to make a short statement concerning my report.
Al contrario, solo se beneficiarán los especuladores y las empresas comerciales.
As a result, sugar would be produced in the regions where farming is most expensive.
solo podemos esperar que llegue el momento en que tales medidas no sean necesarias
we can only look forward to a time when such measures will no longer be needed
Solo estaba haciendo su trabajo, que era informar sobre la situación en dicho país.
He was simply doing his job, which was to report on the situation in that country.
Presidente, cuando solo era un niño, mi país fue invadido por los soviéticos.
Mr President, when I was still a young boy, my country was invaded by the Soviets.
Sólo cuentan su contenido y los progresos que consagra para los ciudadanos europeos.
What counts is its substance and the progress it enshrines for European citizens.
En cualquier caso no sufriremos un solo acto terrorista menos por esta razón ".
That will not, in any case, reduce the number of terrorist acts by so much as one. '