Translator


"time" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
time{noun}
Interventions some time before the consultation did not alter consultation time.
Las intervenciones algún tiempo antes de la consulta no alteraron el tiempo de la consulta.
Time is very short, and I would ask Members not to go beyond their speaking time.
El tiempo escasea, así que ruego que no superemos el tiempo de intervención.
Firstly, that working time must not be confused with driving time.
En primer lugar, que no debe confundirse tiempo de trabajo con tiempo de conducción.
vez{f}
To choose an action each time you insert a DVD, select Ask me every time.
Para escoger una acción cada vez que inserta un DVD, seleccione Preguntar cada vez.
They claim from time to time that there is no alternative to the Lisbon strategy.
De vez en cuando dicen que no hay alternativa a la Estrategia de Lisboa.
Time and time again, good intentions are formulated but nothing is implemented.
Se realizan buenos propósitos una y otra vez, pero, de hecho, no sucede nada.
To criminalise national employers at a time of deepening recession is absurd.
Penalizar a los empleadores nacionales en una época de recesión creciente es absurdo.
However, at a time of global challenges such as climate change, this is not enough.
Sin embargo, en una época de retos globales como el cambio climático, no basta con eso.
We all know that the time is not one for solidarity and cooperation.
Bien sabemos que esta época no es propensa a las solidaridades y cooperaciones.
time(also: while, snatch)
rato{m}
I would like to spend some time on a few points.
Me gustaría detenerme un rato en unas pocas cuestiones.
Commissioner Monti has been here for some time.
El Comisario Monti lleva un buen rato con nosotros.
We had a great time as we were given the chance to hear more stories and create new friendships.
Pasamos un buen rato ya que nos dieron la oportunidad de escuchar más historias y creamos amistades.
hora{f}
This specifically includes fields of type Date, Time, Date/Time and Number/Double.
Esto atañe sobre todo a campos del tipo Fecha, Hora, Fecha / Hora o Número / Double.
This is no time for transitional presidencies, it is a time for vision!
No es la hora de Presidencias de transición sino la hora de Presidencias con imaginación.
In Start time, enter the time you want the recording to start.
En Hora de inicio, especifique la hora a la que desee que se inicie la grabación.
Finally, this is a very difficult time, but it is not a time for losing heart.
Por último, estamos en un momento muy difícil, pero no es cuestión de descorazonarse.
The time for words is past, and it is now time for action.
El momento de las declaraciones ha pasado; ahora es el momento de actuar.
This will also require an Intergovernmental Conference, at the appropriate time.
Eso exigirá también, en su momento, una Conferencia Intergubernamental.
crono{m} [Spa.] (tiempo)
On the subject of time, we are dealing with the crisis like the Greek god, Cronos: the time spent handling the crisis is swallowing up its own children.
Sobre el asunto del tiempo, estamos tratando la crisis como el dios griego Crono: el tiempo que se emplea en gestionar la crisis está devorando a sus propios hijos.
vuelta{f} [coll.] (vez)
If we do not, then we will find that in six months time we are back to playing games again.
De lo contrario, descubriremos que dentro de seis meses estaremos de vuelta con los juegos.
In 2002, we turned back and again introduced summer time.
En 2002 dimos vuelta atrás y restablecimos el cambio de hora.
My question is, who asked the bureaucrats to spend time considering such stupidity?
Mi pregunta es la siguiente:¿quién ha pedido a los burócratas que se pasen el tiempo dando vueltas a semejante estupidez?
This will help ensure that the proposed emissions are achieved in good time.
Esto nos ayudará a alcanzar en el tiempo previsto las emisiones propuestas.
– Madam President, I shall be concentrating on on-call time.
– Señora Presidenta, me centraré en el tiempo de atención continuada.
They must be appropriate, proportionate and limited over time.
Tienen que ser adecuadas, proporcionadas y limitadas en el tiempo.
time(also: result)
marca{f} [sports]
At the same time, the EIT mark should also assist potential business customers.
Al mismo tiempo, esta marca IET debería servir para ayudar a los potenciales clientes empresariales.
It is a time of great historic significance since it signals the reunification of the European continent.
Es un momento de gran importancia histórica, pues marca la reunificación del continente europeo.
When you mark this check box, the Properties dialog will appear every time you select the Save As command.
Si marca este campo, cada vez que seleccione Guardar como se abrirá el diálogo Propiedades.
compás{m} [mus.]
Instead, this is time for a change in step to promote sustainable growth and job creation.
Antes bien, es hora de un cambio de compás para fomentar el crecimiento sostenible y la creación de empleo.
Unfortunately, the rapporteur still has not grasped that this is why we must tread water for the time being.
Desgraciadamente, la ponente todavía no alcanza a comprenderlo y de ahí que sea necesario mantener un compás de espera.
he's a bad dancer, he can't keep in time to the music
baila mal, no sabe llevar el compás
We time it up here and he started at 18.32.
Lo cronometramos aquí y él ha empezado a las 18.32 horas.
to time a race
cronometrar una carrera
I have timed their contributions, and Mr Dimas, together with his colleagues, has not used even half of that.
He cronometrado sus contribuciones, y el señor Dimas, junto con sus compañeros, no ha utilizado ni la mitad de ese tiempo.

SYNONYMS
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "time" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
community at the present time must take on the task of instilling conviction and
comunidad eclesial, debe preocuparse por suscitar convicciones y ofrecer ayudas
This is one topic which will certainly be debated in Cork in a few days' time.
Este es uno de los temas que, sin duda, se debatirá dentro de unos días en Cork.
I happened to be there at the time as a member of this Parliament’ s delegation.
Coincidió que yo estaba allí como miembro de la delegación de este Parlamento.
In view of this, Commissioner Monti's initiative has come at just the right time.
La iniciativa del señor Comisario Monti ha sido, a este respecto, muy oportuna.
The data source used for these forms cannot be changed at a later point in time.
Es imposible modificar posteriormente la fuente de datos de estos formularios.
We want a solution, MrProdi, and we want it now, not in one or two years’ time.
Queremos una solución, Sr. Prodi, y la queremos ahora, no dentro de uno o dos años.
Is he prepared to stand on that platform in the elections in three years' time?
¿Está dispuesto a mantener ese programa en las elecciones dentro de tres años?
We want a solution, Mr Prodi, and we want it now, not in one or two years’ time.
Queremos una solución, Sr. Prodi, y la queremos ahora, no dentro de uno o dos años.
And I do not yet have the ability to be in more than one place at the same time.
Y yo el milagro de la ubicuidad, señor Presidente, todavía no lo puedo tener.
He has stressed that this evening's two proposals are somewhat ahead of their time.
Ha destacado que las propuestas de esta noche son, en cierto modo, vanguardistas.
The time-frame currently being proposed, two or three years, is far too long.
El espacio temporal que se está proponiendo, dos o tres años, es demasiado largo.
Well, we all know what we need to do with a time bomb: we need to defuse it.
Bien, todos sabemos qué hay que hacer con una bomba de relojería: desconectarla.
Even the Americans are, for the first time, considering this obvious arrangement.
Incluso los americanos, y esto es nuevo, mencionan este montaje tan evidente.
Since that time, it has continued to have a moderating influence in the region.
El país sigue desempeñando desde entonces un papel de moderador en la región.
You are well aware that during Question Time, you can only have the floor once.
Usted sabe muy bien que, en el turno de preguntas, hay una sola intervención.
We see no reason why we should in any way change these objectives at this time.
No existe ninguna razón por la que debiéramos modificar algo en nuestros objetivos.
I am not convinced, however, that this support should be open-ended for all time.
No estoy convencido, sin embargo, de que deba ser un apoyo indefinido para siempre.
Ladies and gentlemen, Mr Feret's speech brings us to the end of speaking time.
Señorías, con la intervención del Sr. Féret, hemos terminado el turno de palabras.
we can only look forward to a time when such measures will no longer be needed
solo podemos esperar que llegue el momento en que tales medidas no sean necesarias
Nobody today can predict with certainty what will happen in 10, 20 or 30 years' time.
Hoy nadie puede predecir con certeza lo que ocurrirá dentro de 10, 20 o 30 años.