Translator


"to get back on track" in Spanish

TRANSLATIONS & EXAMPLES
to get back on track
recuperar el rumbo
Of the three institutions, the one that is not making good progress in this area is the Council, and it should get back on track as quickly as possible.
De las tres instituciones, la única que no está haciendo progresos en este campo es el Consejo, que debería recuperar el rumbo correcto lo antes posible.
to get back on track
volver a la normalidad
to get back on track
poner las cosas en marcha
to get back on track{transitive verb}
to get back on track
corregir el rumbo
volver{v.t.}
The Netherlands will soon need to get back on track in a referendum, and we must all find our bearings again.
Los Países Bajos pronto necesitarán volver al buen camino en un referendo, y todos tenemos que orientarnos de nuevo.
to get back on track
volver a la normalidad
I hope that we will get back on track and be able to manage the difficulties – also with reference to Zimbabwe.
Espero que volvamos a encarrilarnos y seamos capaces de gestionar las dificultades, también respecto a Zimbabwe.

SIMILAR TRANSLATIONS
Similar translations for "to get back on track" in Spanish
backadverb
onpreposition
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "to get back on track" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
I hope that we will get back on track and be able to manage the difficulties – also with reference to Zimbabwe.
– Señora Presidenta, señor Comisario, Señorías, es difícil definir la diversidad cultural, un concepto tan complicado y complejo como el de cultura.
to get back on track
poner las cosas en marcha
to get back on track
volver a la normalidad
to get back on track
recuperar el rumbo
to get back on track
corregir el rumbo
Of the three institutions, the one that is not making good progress in this area is the Council, and it should get back on track as quickly as possible.
De las tres instituciones, la única que no está haciendo progresos en este campo es el Consejo, que debería recuperar el rumbo correcto lo antes posible.
With regard to world trade, we hope that India and the US can resolve their differences over the WTO Round and enable negotiations to get back on track.
En lo referente al comercio mundial, esperamos que la India y EE.UU. puedan resolver sus diferencias con respecto a la reunión de la OMC y que se reconduzcan las negociaciones.
And if they have eased sufficiently, what sort of timescale are you talking about for the necessary reforms to be implemented in full so that the full negotiation process can get back on track?
Si ése ha sido el caso, ¿de qué tipo de calendario se habla para que las necesarias reformas se apliquen plenamente de modo que el proceso de negociación pueda reanudarse?
Airbus is failing because of the liberal policies that have been implemented, and, if it is to get back on track, a return to public ownership and funding of EADS at European level is required.
Airbus falla por culpa de las políticas liberales que se han aplicado y para que se recupere es preciso regresar a la propiedad pública y la financiación públicas de EADS a escala europea.