Translator


"punto de apoyo" in English

QUICK TRANSLATIONS
"punto de apoyo" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
punto de apoyo{masculine}
foothold{noun}
Me parece que puede ser un punto de apoyo importante para estas ideas más retrógradas.
I feel that this may provide a major foothold for those most reactionary ideas.
afirmar el pie en un punto de apoyo
to get a foothold
fulcrum{noun}
Decía: " denme un punto de apoyo y levantaré el mundo ".
He would say, 'Give me a fulcrum and I will lift the world. '
Decía: "denme un punto de apoyo y levantaré el mundo" .
He would say, 'Give me a fulcrum and I will lift the world.'
No puede retrasarse más, pues es el punto de apoyo y el eje central de toda la estrategia.
It cannot be delayed; it is the fulcrum and pivot of the whole strategy.

SIMILAR TRANSLATIONS
Similar translations for "punto de apoyo" in English
depreposition
deconjunction
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "punto de apoyo" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
La Comisión es consciente de que tenemos aquí un punto de apoyo para combatir el desempleo.
The Commission recognizes that here we have a way of combatting unemployment.
Ahora podrá desplazar como desee el punto de apoyo y los puntos de control.
You may now move the Bézier point and the control points as you wish.
De esta manera y sirviéndose del ratón podrá editar cada punto de apoyo de la curva.
You can then use your mouse to modify the position of each point.
No existe ningún punto de apoyo para que se produzca una retirada en un tiempo previsible.
There is no reason to expect a withdrawal in the foreseeable future.
ex-comunistas, y hoy existe un punto de apoyo —aunque mínimo—
Communist countries and that a basis now exists—albeit a precarious
Cada punto de apoyo en la curva Bézier puede ser " simétrico ".
Each data point on the Bézier curve can be " symmetric ".
Sigamos esforzándonos por juntar nuestros recursos y fortaleciendo nuestro punto de apoyo: el mercado único.
Let us continue to strive to pool our resources and let us strengthen our core - the Single Market.
A pesar de sus límites, constituye un punto de apoyo para la defensa y la promoción de los servicios públicos.
In spite of its limits, it is a point of support in the defence and promotion of public services.
Es el punto de apoyo del cristianismo ortodoxo en el mundo.
It is the orthodox pole of Christianity in the world.
Si la casilla no está activada, se verán únicamente los puntos de control del punto de apoyo seleccionado.
If this check box is not marked, only the control points of the selected Bézier points will be visible.
A la política le hace falta un punto de apoyo para que pueda hacer las elecciones oportunas y el consumidor necesita confianza.
The policy needs an anchor so that clear choices can be made and the consumer needs to have confidence.
constituía el punto de apoyo de su defensa
it formed the cornerstone of his defense
no hay ningún punto de apoyo para la escalera
there is nowhere to lean the ladder
Si la curva no continúa uniformemente en el punto de apoyo, sino que muestra una punta, o esquina, se tratará de un punto de apoyo.
If the curve is not steadily continued at the data point, but instead forms a corner or tip, it is a corner point.
afirmar el pie en un punto de apoyo
to get a foothold
En el Tratado no existe ningún punto de apoyo que indique que han de ser excluidas del reconocimiento las actividades de la medicina no convencional.
And there is no indication in the Treaty that non-conventional medical disciplines should be excluded from such recognition.
La producción de alcohol agrario aporta hoy un segundo ingreso y constituye un segundo punto de apoyo para el sostenimiento de muchas empresas agrarias familiares.
The production of agricultural alcohol currently provides an additional income for many family-run farms, which thus see it as a secondary means of support.
Señor Presidente, la aplicación del Derecho comunitario constituye precisamente, tal como se ha dicho, nada menos que el punto de apoyo fundamental de la Unión Europea.
Mr President, as has been said, the application of Community law does of course constitute nothing less than the decisive turning point in the European Union.
Semejante Carta sería un punto de apoyo para todos cuantos luchan contra una Europa que despide a los asalariados o que expulsa a los indocumentados.
A Charter of that kind would offer support to all those men and women who are fighting against a Europe that lays off workers or expels immigrants who do not have the proper identity papers.
La aprobación del informe Chanterie puede, no obstante, constituir un punto de apoyo en el marco de las negociaciones paritarias que se desarrollan en los distintos sectores excluidos.
The adoption of the Chanterie report can nevertheless provide some support in the context of the joint negotiations which are taking place in the various sectors that have been excluded.