Translator


"falta de entusiasmo" in English

QUICK TRANSLATIONS
"falta de entusiasmo" in English

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "falta de entusiasmo" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
¿Cómo piensa reaccionar a la declarada falta de entusiasmo del sector para adaptarse a estos planes?
How will she respond to the open hostility of the telecommunications sector to the above plans?
También quisiera hacerme eco de los comentarios de la Baronesa Ludford sobre la falta de entusiasmo del Gobierno británico.
I also echo Baroness Ludford's comments on the British government's lack of enthusiasm.
Se respira la derrota y la falta de entusiasmo.
It smacks of resignation and lack of enthusiasm.
¿A qué es debida esta falta de entusiasmo por la UE?
Why this lack of enthusiasm for the EU?
No es de extrañar que la Reina Beatriz haya dicho ayer en esta Asamblea que Europa tiene una falta de entusiasmo lamentable.
It is no wonder that Queen Beatrix said yesterday in this House that Europe has a regrettable lack of enthusiasm.
El Presidente Chirac intenta a menudo retratar a Francia como la defensora de la integración europea y acusa a otros países de falta de entusiasmo.
President Chirac often tries to portray France as a champion of European integration and blames other countries for any perceived lack of enthusiasm.
He observado con interés, señor Presidente en ejercicio, su falta de entusiasmo evidente por lo que respecta a la Cumbre Unión Europea/China; me alegro.
I was interested to note, Mr President-in-Office, your obvious lack of enthusiasm for the European Union/China summit, which pleases me greatly.
He observado con interés, señor Presidente en ejercicio, su falta de entusiasmo evidente por lo que respecta a la Cumbre Unión Europea/ China; me alegro.
I was interested to note, Mr President-in-Office, your obvious lack of enthusiasm for the European Union/ China summit, which pleases me greatly.
A mí también me preocupa la falta de entusiasmo del señor Comisario al hablar de la posibilidad de garantizar el uso de mejoras prácticas en toda la Unión Europea.
I, too, share his concern at the lack of enthusiasm shown by the Commissioner to ensure that best practice is observed throughout the European Union.