Translator


"worries" in Spanish

TRANSLATIONS & EXAMPLES
worries{plural}
These are the worries and fears that some people are trying to raise.
Ésas son las preocupaciones y los temores que algunas personas están procurando suscitar.
I understand your worries, but I would rather stay out of this discussion.
Entiendo sus preocupaciones, pero prefiero mantenerme al margen de ese debate.
The diplomatic quarrel is therefore the least of our worries.
La pugna diplomática constituye en consecuencia la menor de nuestras preocupaciones.
It is not a good thing to worry citizens for nothing.
No es bueno inquietar a los ciudadanos por nada.
They worry about globalisation, about job security, about pensions, about living standards.
Les inquietan la mundialización, la seguridad del empleo, las pensiones y el nivel de vida.
In this respect, two facts worry us.
En este sentido, hay dos hechos que nos inquietan.
I am also worried by the minimum response to Parliament's call for democratisation.
También me intranquiliza la menor correspondencia en la cuestión que solicita el Parlamento sobre la democratización.
This being the case, the EU-USA extradition agreement as part of the fight against terrorism is particularly worrying.
En este marco nos intranquiliza en especial el acuerdo Unión Europea - Estados Unidos sobre la extradición de personas en la lucha contra el terrorismo.
I am worried that the changeover to qualified majority voting is not directly linked to codecision with the European Parliament.
Me intranquiliza que el cambio a la mayoría cualificada no se una inmediatamente a la codecisión del Parlamento Europeo.
enchilarse {r. v.} [CRi.]
Unfortunately, in some of these countries, there are worrying delays and a sense of indifference, due to a lack of coordination.
Por desgracia, en algunos de ellos se registran preocupantes retrasos y un aire de indiferencia debido a la falta de coordinación.
I believe it is an excellent description of the problems worrying the Community tuna fleet, as well as its processing industry.
Creo que es un excelente enunciado de los problemas que aquejan a la flota atunera comunitaria, así como a su industria de transformación.
afanar {v.t.} (preocupar)
aproblemar {v.t.} [Chile]
apurarse {vb} (preocuparse)
pensionar {v.t.} [Peru] [coll.] (preocupar)
They worry about globalisation, about job security, about pensions, about living standards.
Les inquietan la mundialización, la seguridad del empleo, las pensiones y el nivel de vida.
This would open the way for the attitude of pension funds which are more interested in gaining a market share than in worrying about any kind of health policy.
Esto abriría el camino a la actitud que mantienen los fondos de pensiones, que están más interesados en obtener una cuota de mercado que en cualquier tipo de política sanitaria.
I am, in the long run, in favour of a system in which people can change jobs and move from one country to another and still not need to worry about how doing so might affect their pensions.
A largo plazo, estoy a favor de un sistema en el que los ciudadanos puedan cambiar de empleo y desplazarse de un país a otro sin tener que preocuparse por cómo puedan verse afectadas sus pensiones.
to worry[worried · worried] {transitive verb}
preocupar {v.t.}
With Scorch, I no longer have to worry about dragging out my laptop to view scores.
Con Scorch ya no me tengo que preocupar de llevar mi portátil de allá para acá para ver partituras.
In saying this, I am certainly going to worry a number of Member States.
Al decir esto, voy ciertamente a preocupar a varios Estados miembros.
We should not worry too much about the positive effects, but we should explain them to the public.
No nos debemos preocupar demasiado de los aspectos positivos pero sí debemos explicárselos a la gente.
There are also worrying reports of increased incidents of racially motivated harassment and hostility, especially since 11 September.
También existen noticias preocupantes sobre episodios de acoso y hostilidad de motivación racista, especialmente desde el 11 de septiembre.
Criticise by all means where it is needed, and to those, like Nigel Farage, who worry about the Irish being bullied, I would say: we are not easily bullied.
Críticas, desde luego, cuando sea necesario, y a aquellos, como el señor Farage, a los que les preocupa que se acose a los irlandeses, le diría que no nos dejamos acosar fácilmente.
to worry[worried · worried] {intransitive verb}
Commissioner Frattini, it is not enough to worry about the morals of the day.
Comisario Frattini, no basta con preocuparse por las moralejas del día.
CommissionerFrattini, it is not enough to worry about the morals of the day.
ComisarioFrattini, no basta con preocuparse por las moralejas del día.
You are telling us that those on benefits should not worry.
Usted nos dice que los beneficiarios de prestaciones sociales no deben preocuparse.
worry{noun}
There is a genuine and justified worry about both use and proliferation.
Existe una preocupación auténtica y justificada sobre su uso y su proliferación.
Something else that we should take to heart is the fact that people worry.
Otra cosa que deberíamos tomarnos en serio es la preocupación de los ciudadanos.
This has gone on far too long and that worry is now behind us.
Ha durado demasiado tiempo y esa preocupación ha quedado ahora atrás.
We also have a great worry regarding economic management of appropriations.
Asimismo, sentimos una gran inquietud respecto de la gestión económica de los créditos.
We have the same worry concerning financial forecasts.
La misma inquietud respecto de la previsión de los recursos.
There is a worry that the system will be unfair.
Hay inquietud, ya que el sistema puede ser injusto.
cuidado{m} (preocupación)
don't worry about the mail, I'll take care of it
no te preocupes por la correspondencia, déjala a mi cuidado
don't worry, I won't tell a soul
pierde cuidado, que no se lo diré a nadie

SYNONYMS
Synonyms (English) for "worry":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "worries" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Yes, that may be the case, but the question is: how justified are these worries?
De acuerdo, puede ser, pero la cuestión es: ¿hasta qué punto está justificado ese temor?
It chose rigour, which we approve of, and it rejected flexibility, which worries us.
Optó por el rigor, cosa que aprobamos; rechazó la flexibilidad, cosa que nos inquieta.
Yet what worries me most is the content that is to be given to these rights.
Sin embargo, lo que más me inquieta es el contenido que se pretende dar a sus derechos.
What worries me is that we now seem to want to abandon the Singapore issues too.
Lo que considero preocupante es que hoy parece que se quieren abandonar los temas de Singapur.
What worries us most at the moment is the continuing inequality of power.
Sin embargo, lo que más nos pesa en este momento es la desigualdad reinante en el poder.
Third example: the serious crisis due to the mad cow disease still worries us.
Tercer ejemplo: la grave crisis debida a la enfermedad de las vacas locas sigue preocupándonos.
a credit card frees you from financial worries when traveling
una tarjeta de crédito le evita preocupaciones de dinero cuando está de viaje
this beloved city of Rome with its problems and resources, its worries and
hace pocas semanas, así como esta amada ciudad de Roma, con sus
What worries me is that we now seem to want to abandon the Singapore issues too.
Creo que la Unión Europea, a través de usted, ha tomado una serie de iniciativas para facilitar las cosas.
brothers and sisters, and bring them the echo of his worries as a pastor;
intérpretes de nuestras ideas ante vuestros hermanos, a ser
We cannot ignore these social and economic worries.
Nos resulta imposible no tener en cuenta estas angustias sociales y económicas.
The atmosphere surrounding the discussion of certain issues worries me.
Me inquieta el clima en que se desarrollan algunos debates.
It is not the content of the debate that worries me, but the form.
Y me refiero más bien al texto y no a lo que atañe al contenido.
nobody worries about other people's problems, and that's why the world is in the state it's in
nadie se preocupa por los problemas ajenos y así anda el mundo
A third situation that worries us is the situation in the south-east.
Un tercer aspecto preocupante es la situación del sudeste.
You need have no worries about saying 'Wijsenbeek', Madam President. Your pronunciation is just fine!
Puede usted decir tranquilamente Wijsenbeek, señora Presidenta, lo ha pronunciado correctamente.
Their absence suggests a degree of ambiguity, and that worries me.
Esta laguna, que revela cierta ambigüedad, me molesta.
It is also a crisis with global impact in terms of the non-proliferation worries which it raises.
También es una crisis de alcance global en cuanto a los temores relativos a la no proliferación que suscita.
the plan guarantees freedom from financial worries
el plan le garantiza un futuro libre de preocupaciones económicas
One thing worries me: Europe has seen a debate of incredible stupidity over recent months.
Hay una cosa que me inquieta: hubo en Europa, durante estos últimos meses, un debate de una pusilanimidad increíble.