Translator


"trepidation" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"trepidation" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES
Contrast that to the delight, or rather to the fear and trepidation and anger, among EU producers.
Contraste eso con la satisfacción, o más bien con el temor, la trepidación y la ira, que existe entre los productores de la UE.
Slovakia's new government has announced initiatives in this connection, and we are awaiting the reports with interest and some trepidation.
El nuevo gobierno de Eslovaquia ha anunciado iniciativas en este sentido, y estamos esperando los informes con interés y una cierta inquietud.
When I read the reports by my fellow-Members about the state of the economy today, then there is reason to face that short time with some trepidation.
Cuando leo los informes de mis colegas diputados sobre el estado de la economía en la actualidad, existen motivos para abordar este corto período de tiempo con cierta inquietud.
This is particularly lamentable and we look ahead with concern and trepidation to Mrs d'Ancona's next report, which will deal with the EU's drugs policy for the years 2000-2006.
Esto es aún más indignante, y hace que esperemos con inquietud y aprensión el próximo informe de d'Ancona que tratará de la política de drogas de la UE para los años 2000 a 2006.
temor{m} [form.]
Thus I view this report with some degree of dismay and trepidation.
Por ello considero este informe con cierto grado de consternación y temor.
We thus look ahead to the period 2010-2014 with some trepidation.
Así que miramos al período 2010-2014 con cierto temor.
I believe that the industry has accepted that target, but with some trepidation.
Creo que el sector ha aceptado ese objetivo, aunque con cierto temor.
I heard Mr Della Vedova refer in trepidation to 'deficit spending '.
Della Vedova referirse con miedo al« deficit spending».
I heard Mr Della Vedova refer in trepidation to 'deficit spending' .
Della Vedova referirse con miedo al «deficit spending».

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "trepidation" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Madam President, ladies and gentlemen, we are facing this final vote on the 1999 budget with trepidation.
Señora Presidenta, Señorías, afrontamos esta votación final sobre el presupuesto para 1999 con cierta aprensión.
When I read the reports by my fellow-Members about the state of the economy today, then there is reason to face that short time with some trepidation.
El crecimiento económico es moderado; los Estados miembros se enfrentan a problemas presupuestarios y la economía de los Estados Unidos está creciendo más rápidamente que la de la Unión Europea.
We are currently awaiting the findings of the Scientific Committee with some trepidation and I believe that we will be continuing this discussion this evening and next week in Brussels.
Esperamos con gran expectación el resultado de la comisión de científicos y creo que proseguiremos el presente debate esta noche y la semana próxima en Bruselas.