Translator


"to long for" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
anhelar{v.t.}
I know how the people long for peace after 25 years of violence.
Soy consciente de que la gente anhela la paz después de 25 años de violencia.
to long to
anhelar
This concerns not only Central and Eastern European countries, who long for peace, but every European citizen.
Esto afecta no sólo a los países europeos centrales y del este, quienes anhelan la paz, sino a cada ciudadano europeo.
añorar{v.t.}
I am not nostalgic for the Europe of six, nor do I believe there is a golden age to long for.
No soy un nostálgico de la Europa de los Seis, ni creo que haya una edad de oro que añorar.
I can certainly understand that, when faced with an EU of 25 or more Member States, some may long for the times when there was a Community of six.
Puedo comprender que algunos añoren la época de la Comunidad de los Seis a la vista de una UE formada por 25 o más Estados miembros.
ansiar{v.t.} [poet.] (paz, libertad, poder)
(DE) Mr President, this is long overdue, and I would like to thank the rapporteur most warmly.
(DE) Señor Presidente, se ansiaba esto desde hace mucho, y quiero agradecérselo al ponente muy sinceramente.
to long to
ansiar
But they will never long for it because of what their hands have sent on before them; but Allah is well acquainted with the wrong doers.
Pero no la ansiarán, por [que son conscientes de] lo que sus manos han adelantado en este mundo: y Dios conoce bien a los malhechores.
to long for
echar de menos
to long for
echar en falta
extrañar{vb} [LAm.]
This has been happening for ten long years.
Y no es de extrañar, puesto que desde hace diez largos años viene sucediendo lo mismo.
The discussions on the package have taken a long time, both in Council and in Parliament.
Ello no es extraño, teniendo en cuenta los amplios intereses amparados por las propuestas y su carácter sumamente técnico.
I find it a little strange that we should have such a long and hard debate and then hear calls for another delay.
Me parece extraño que hayamos debatido tanto al respecto, y que ahora solicite otro aplazamiento.
to long for{intransitive verb}
acuciar{v.t.}
For as long as this incongruity persists, the economic relationship between the countries of the North and of the South will be beset by constant problems.
Mientras esta incongruencia se mantenga, la relación económica de los países del norte y del sur se verá acuciada por problemas constantes.
Here too time is pressing, because there is a long and difficult way to go from taking decisions to achieving practical results, namely more jobs and fewer people without them.
También aquí acucia el tiempo, porque aún queda un largo y difícil trayecto desde la toma de decisiones hasta los resultados concretos, que son: más empleo y menos parados.

SIMILAR TRANSLATIONS
Similar translations for "to long for" in Spanish
forpreposition
forconjunction
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "to long for" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Nevertheless, health and the economy are inseparable companions in the long run.
Sin embargo, la salud y la economía son compañeros inseparables en el largo plazo.
long as we are on earth, but it is one made possible by grace, which enables us
un límite mínimo que no hay que sobrepasar, sino como una senda abierta para un
(RO) The European Union has been admired for a long time for its social model.
(RO) La Unión Europea ha sido admirada durante mucho tiempo por su modelo social.
We have come quite a long way in our EU institutions when it comes to transparency.
Las Instituciones de la UE han avanzado mucho en lo relativo a la transparencia.
It is about how we can guarantee humane social development for the long term.
Se trata de cómo podemos garantizar un desarrollo social y humano a largo plazo.
In a number of cases, this has led to ambiguity and to long drawn-out procedures.
En algunos casos, esto ha provocado ambigüedad y procedimientos interminables.
We most certainly need, however, to take long-term action to link these policies.
Es absolutamente necesario actuar a largo plazo para vincular estas políticas.
Together, we can put an end to the outrageous scandal that is long-term poverty.
Juntos podemos poner fin al escándalo vergonzoso que supone la pobreza persistente.
The agreement will allow fishing for 28 tuna seiners and 12 surface long-liners.
El acuerdo permitirá pescar a 28 atuneros cerqueros y 12 palangreros de superficie.
We are, in fact, taking far too long about implementing the Brenner base tunnel.
Estamos demasiado atrasados en la puesta en práctica del túnel de base del Brénero.
The Union cannot live hand-to-mouth: it has to have this long-term perspective.
La Unión no puede vivir precariamente: ha de tener esta perspectiva a largo plazo.
I am aware of the difficulties of long-term unemployment in the Flanders area.
Conozco las dificultades del desempleo de larga duración en la zona de Flandes.
Special attention has been devoted to the long-term unemployed and the young.
Se ha prestado especial atención al desempleo de larga duración y a los jóvenes.
Elections are approaching in Croatia and there is a long electoral battle going on.
Se acercan las elecciones en Croacia y hay en marcha una larga batalla electoral.
This has been on the back burner for a long while, and there is a reason for that.
Esta cuestión lleva mucho tiempo aparcada y existe un motivo que lo justifica.
Mr President, the EU has been asking for the closure of Guantánamo for a long time.
Señor Presidente, la UE lleva mucho tiempo solicitando el cierre de Guantánamo.
In the long term, we need each Member State to respect each other’s position.
A largo plazo necesitamos que cada Estado miembro respete la posición del otro.
However, it is important that we create the appropriate conditions in the long run.
Sin embargo, en importante que creemos las condiciones propicias a largo plazo.
The time-frame currently being proposed, two or three years, is far too long.
El espacio temporal que se está proponiendo, dos o tres años, es demasiado largo.
We have a very long way to go, but we can see the light at the end of the tunnel.
El camino es largo, el camino es muy largo, pero la meta final ya comienza a verse.