Translator


"to give praise" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"to give praise" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES
elogiar{v.t.}
Mr President, I am not going to use this speech to give praise.
Señor Presidente, no voy a utilizar esta intervención para el elogio.
I only give praise where it is due ...
Solamente elogio a alguien cuando se lo merece?
I only give praise where it is due...
Solamente elogio a alguien cuando se lo merece?
alabar{v.t.}
In that time, many particular Churches have witnessed an encouraging revival and increase in vocations to the priestly ministry, a situation for which everyone should give praise to the Lord.
Entonces, se pudo constatar cómo en muchas Iglesias particulares hay un confortante despertar y aumento de las vocaciones al ministerio presbiteral, por el cual todos deben alabar al Señor.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "to give praise" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
We have complained enough about Commissioners here, but we can also give praise where praise is due.
Aquí les hemos regañado bastante a los comisarios y también podemos elogiarles, si hay razones para ello.
Although we sometimes tend to criticise the positions adopted by the Council, we should give praise where praise is due.
Como a veces se suele criticar la posición de aquella institución, es justo elogiarla cuando se debe.
The disadvantage is that when we really have some genuine praise to give, it does not come with the force that is deserved.
La desventaja es que cuando debemos hacer una alabanza genuina, no se puede hacer con la fuerza que merece.
That said, I am not here just to give praise.
Dicho esto, no estoy aquí para hacer elogios.
I have only praise to give.
Yo sólo puedo expresar elogios.
to let us give praise unto the Lord
alabemos al Señor
And this is why the Responsorial Psalm urged us to give thanks: “Praise the Lord, for he is good; for his mercy is everlasting...
Y es por esto que el Salmo responsorial nos ha exhortado a dar gracias: "Dad gracias al Señor porque es bueno, porque es eterna su misericordia...
Madam President, we should therefore give the praise it deserves to this joint, paradoxical and posthumous victory of General de Gaulle and Raymond Poincaré.
Saludemos, pues, como es debido, señora Presidenta, esta victoria común, paradójica y póstuma del general De Gaulle y de Raymond Poincaré.