Translator


"annoyance" in Spanish

TRANSLATIONS & EXAMPLES
annoyance{noun}
But these visits never took place, which accounts for part of our annoyance.
Sin embargo, estas visitas nunca han tenido lugar y esto también contribuye en parte a nuestro enfado.
Mr President, I can understand the Commissioner's annoyance.
Señor Presidente, entiendo el enfado de la Sra.
. - (NL) Mr President, two major problems surrounding driving licences have been the cause of public annoyance.
. - (NL) Señor Presidente, dos importantes problemas relacionados con los permisos de conducción han provocado el enfado del público.
Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, I can express my ardent support but briefly here, although I have to say that it is tinged with considerable annoyance.
No obstante, debo decir que éste se halla forrado con bastante enojo.
annoyance{noun} [idiom]
contrariedad{f} (disgusto)
The charger must automatically be bought with the phone, and this frequently gives rise to great annoyance amongst consumers.
El cargador debe comprarse automáticamente con el teléfono, y con frecuencia esto causa graves molestias entre los consumidores.
Although we have a single set of provisions, their practical implementation varies widely from one airport to another, and this creates problems and annoyance.
Aunque tenemos un conjunto de disposiciones único, su puesta en práctica varía ampliamente de un aeropuerto a otro, lo que ocasiona problemas y molestias.
We annoy people more than we help them by bestowing these unsolicited favours.
Molestamos a las personas más de lo que las ayudamos haciéndoles favores que no han pedido.
We should not let this annoy us too much, however, but rather address ourselves to the issue.
No vamos a dejar que esto nos moleste demasiado, sino que nos vamos a centrar en el asunto.
she asks just for the sake of asking, she only does it to annoy
pide por pedir, la cuestión es molestar
Simply because merely submitting this request would annoy Washington.
Simplemente, porque la mera presentación de esta solicitud incomodaría a Washington.
What annoys me about the whole story is that we are only now talking about economic sanctions and possibly implementing them.
Lo único que me incomoda de toda esta cuestión es que sólo ahora se hable de sanciones económicas y tal vez se apliquen.
cargar[cargando · cargado] {vb} [Arg.] [fig.]
European citizens and in particular small and medium-sized companies find the difficulties involved not simply annoying but in some cases also extremely expensive.
Para las ciudadanas y ciudadanos y, en especial, para las pequeñas y medianas empresas, esas dificultades no son solamente enojosas sino que pueden causar además considerables cargas.
mosquear {vb} (hacer enojar)
to annoy[annoyed · annoyed] {transitive verb}
Parliament is not taking the initiative and supporting a Tobin type tax just to annoy the Commission.
No se trata de ninguna iniciativa del Parlamento para enojar ahora a la Comisión que estemos a favor de una Tobin Tax.
My last question refers to a point that has been annoying me for some time now, namely GATT.
Mi última pregunta se refiere a un aspecto que me ha enojado mucho, a saber, el GATT.
You obviously annoyed the British fishing industry considerably, but that was only to be expected.
Es evidente que enojó bastante a la industria pesquera británica, lo cual era de esperar.
chingar[chingando · chingado] {v.t.} [Mex.] [coll.]
don't take any notice of him, he only said it to annoy you
no le hagas caso te lo dijo para chingar nada más
However, in this dream, Socrates seemed very angry, very upset and very annoyed, and he said to me: 'What is this programme you have given me?
En este sueño, sin embargo, Sócrates estaba muy enfadado, muy nervioso, muy disgustado y me decía: " Pero,¿qué programa me habéis dado?
However, in this dream, Socrates seemed very angry, very upset and very annoyed, and he said to me: 'What is this programme you have given me?
En este sueño, sin embargo, Sócrates estaba muy enfadado, muy nervioso, muy disgustado y me decía: "Pero, ¿qué programa me habéis dado?
The way in which proposals for improvements have been brushed aside, mostly under pressure from the Council, for the sake of reaching agreement at first reading has greatly annoyed me.
Me ha disgustado mucho la forma en que se han ignorado las propuestas de mejora, generalmente por presiones del Consejo, con la finalidad de lograr el acuerdo en primera lectura.
to annoy[annoyed · annoyed] {transitive verb} [idiom]
What annoys me is that this was promised by the tax Commissioner in November 1990 and May 1991.
Lo que me irrita es que eso ya lo prometió la Comisaria responsable de Fiscalidad en noviembre de 1990 y mayo de 1991.
I am also annoyed by the fact that a number of Members are still arguing that Article 5 is out of place in European legislation.
Por cierto que me irrita que algunos diputados sigan impugnando que el artículo 5 está en su lugar en la normativa europea.
Die Bild-Zeitung reproduced an article from The Sun which gave its readers twenty ways to annoy the Germans, would you believe!
El diario Die Bild-Zeitung reprodujo un artículo aparecido en The Sun en el que se informaba a los lectores de veinte formas de irritar a los alemanes, lo que resulta increíble.
chocar[chocando · chocado] {v.i.} [Col.] [coll.] (irritar, molestar)
chorear {v.t.} [Chile] [coll.] (molestar, enojar)
enchilar[enchilando · enchilado] {v.t.} [Mex.] [coll.] (enojar)
enfadar[enfadando · enfadado] {v.t.} (en menor grado)
It is a fact of life that those responsible for the Budget may make a lot of enemies and annoy a lot of people, but they also make some friends.
Es un hecho que los responsables del Presupuesto suelen hacer muchos enemigos y enfadar a mucha gente, pero también hacen algunos amigos.
Who has not been annoyed by an unsolicited call from an insurance sales person at an inconvenient moment?
¿Quién no se enfadaría por la llamada, no solicitada, de un vendedor de seguros en un momento intempestivo?
They are annoyed because they themselves can no longer endure this situation.
Están enfadados porque ya no pueden seguir soportando esta situación.
fundir[fundiendo · fundido] {v.t.} [Peru] [coll.] (fastidiar)
llenar[llenando · llenado] {v.t.} [Urug.] [coll.] (fastidiar)
repatear {v.i.} [Spa.] [coll.]

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "annoyance" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
There was a certain annoyance because three Member States had met together.
Ha habido ciertas tiranteces porque tres Estados miembros se han reunido.
I should like to express my annoyance at the fuss just made by Mrs Van der Laan.
Asimismo, quisiera expresar mi malestar por los aspavientos que ha hecho la Sra. Van der Laan.
It was therefore with extreme annoyance that I took part in this brief vote on the Miller report.
Por esto, yo he participado con gran desazón en esta breve votación del informe Miller.
I want my annoyance noted.
Quiero que tome nota de mi desazón.
Our annoyance was dispelled by an unequivocal statement by the President-in-Office of the Council, Mr Dini, before Parliament in Brussels.
El malestar se disipó gracias a la inequívoca declaración del Presidente del Consejo, Sr. Dini, ante Parlamento en Bruselas.
That means that, whatever happens, some new thing will be needed – I say ‘thing’ to avoid words that cause annoyance.
Esto quiere decir que, ocurra lo que ocurra, necesitaremos elementos nuevos, y digo «elementos» para evitar palabras que puedan resultar molestas.
That means that, whatever happens, some new thing will be needed – I say ‘ thing’ to avoid words that cause annoyance.
Esto quiere decir que, ocurra lo que ocurra, necesitaremos elementos nuevos, y digo« elementos» para evitar palabras que puedan resultar molestas.
to cause annoyance to sb
irritar a algn
Although this is somewhat less than 5% of all 3-key combinations, it is a significant annoyance for both gamers and fast typists.
Aunque este problema representa algo menos del 5% de todas las combinaciones de tres teclas, no deja de tener importancia para los usuarios de juegos y las personas que teclean rápidamente.
Following the successful liberalisations of the 1990s, postal services, electricity and gas are now trying to escape the annoyance of competition again.
Tras los éxitos de la década de 1990 en el campo de las liberalizaciones, los sectores de postal, eléctrico y del gas intenta sustraerse de nuevo a la dura competencia.
Nevertheless, we realise that the method of implementing this causes annoyance, not only to operators and customers, but also to the drivers themselves.
Sin embargo, somos conscientes de que el método de ponerlo en práctica produce estupor, no sólo a los operadores y a los clientes, sino también a los propios conductores.
I look forward to seeing the Commission overcome its annoyance at Parliament's pruning of its painstakingly drafted proposal.
Espero que la Comisión no tome a mal que el Parlamento elimine tantos aspectos de la propuesta que afanosamente ha elaborado y que aprenda del informe Murphy.
Mr President, the way Members of this House are treated at European summits has for years been a cause of annoyance, and this last summit in Brussels was no exception.
Señor Presidente, el trato que reciben los miembros de esta Cámara en las cumbres europeas lleva años siendo motivo de malestar, y la última cumbre de Bruselas no fue una excepción.
Mr President, the way Members of this House are treated at European summits has for years been a cause of annoyance, and this last summit in Brussels was no exception.
Señor Presidente, el trato que reciben los miembros de esta Cámara en las cumbres europeas lleva años siendo motivo de malestar, y la última cumbre de Bruselas no fue una excepción.
I can perfectly understand your annoyance, and to some extent I share it, but it is not strictly true to say that the questions will not be answered, as they will be answered in writing.
Entiendo perfectamente su indignación y, en cierta medida, la comparto, pero no es del todo cierto que no se vaya a contestar a las preguntas, ya que se les dará respuesta por escrito.