Translator


"fastidio" in English

TRANSLATIONS & EXAMPLES
fastidio{masculine}
aggravation{noun} [coll.] [idiom] (annoyance)
irritant{noun} (person, thing)
to get sb's goat {vb} [Austr.] [coll.]
to bug {v.t.} [coll.] (bother, irritate)
to devil[devilled · devilled] {v.t.} [Amer.] (harass, worry)
to get[got · got] {v.t.} (to irritate)
Echen a los miembros que lo fastidian todo y no se ciñen a las reglas.
Do not allow those who spoil things for everyone and flout the rules to get away with it.
no paran de fastidiar hasta que consiguen lo que quieren
they nag and nag until they get what they want
No hay que subestimar la capacidad de la Secretaría del Consejo de fastidiar los planes a la Comisión; lo hará si tiene la oportunidad.
Never underestimate the capacity of the Council Secretariat to pull the rug out from underneath the Commission – they will do it if they get a chance.
to tick off {vb} [Amer.] [coll.] (annoy)
to ball up {vb} [slg.] (spoil)
to botch[botched · botched] {v.t.} [coll.] (plan)
to botch up {vb} [coll.] (plan)
to cock up {vb} [slg.]
to foul up {vb} [coll.] (bungle)
to louse up {vb} [coll.]
to screw up {vb} [slg.] (spoil, ruin)
to goof up {vb} [coll.]
como sigas bebiendo así te vas a fastidiar el hígado
if you keep on drinking like that you're going to damage your liver
no paran de fastidiar hasta que consiguen lo que quieren
they nag and nag until they get what they want
fastidiar a algn
to nag at sb
Echen a los miembros que lo fastidian todo y no se ciñen a las reglas.
Do not allow those who spoil things for everyone and flout the rules to get away with it.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "fastidio" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Será un fastidio para todos: para los individuos, las empresas y la sociedad.
It will be a nuisance for all: private individuals, companies and society.
Será un fastidio para todos: para los individuos, las empresas y la sociedad.
That will result in problems for the freedom of personal communication.
Es un poco un fastidio que nuestras reuniones siempre coincidan parcialmente con la semana de las comisiones.
It is just a slight nuisance that our meetings always partly coincide with Committee Week.
¡qué fastidio! y justo hoy que pensaba salir
what a nuisance, and today of all days, when I was planning to go out
Señora Presidenta, de nuevo Timor, lo que provoca en algunos diputados una reacción de fastidio, que refleja cierto cansancio.
Madam President, Timor again. Some of our colleagues seem to be a bit tired of this issue.
Pero el hecho es que el país que conozco mejor lo fastidió todo cuando insistió en disponer de tres pilares.
But the fact is that the country I know best threw a spanner into the works when it insisted on having three pillars.
para mi fastidio, no sabía dónde lo había puesto
irritatingly, I had mislaid it
¡qué fastidio tener que volver a casa!
it's a bother having to go home again
se fastidió por lo que le dije
he got annoyed at what I said
les tengo fastidio
I think they're revolting
¡qué fastidio!
what a nuisance!