Translator


"to oppose" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
Neither it is to oppose the permanent evangelization to the new evangelization, and vice versa.
Tampoco se trata de contraponer las evangelización permanente a las nueva evangelización, y viceversa.
Economic and monetary union cannot be seen as opposed to the creation of jobs.
No se puede contraponer la Unión Económica y Monetaria a la creación de empleo.
I oppose the utopian war of principles with practicality.
A la utópica guerra de principios yo contrapongo el pragmatismo.
to oppose[opposed · opposed] {transitive verb}
The European Parliament keeps asking for more power but does not dare to vote on resolutions if it thinks that it might oppose the Commission.
El Parlamento Europeo pide constantemente mayores poderes, pero no se atreve a votar proyectos de resolución cuando cree que ello podría contrariar a la Comisión.
It is also unacceptable for Russia to oppose an extension to the partnership agreements.
También es inadmisible para Rusia oponerse a una extensión de los acuerdos de asociación.
Two groups have decided to totally oppose you - the Greens and the Communists.
Dos de los grupos han decidido oponerse a usted totalmente: los Verdes y los Comunistas.
In accordance with our rules, a certain number of Members may oppose them.
De acuerdo con nuestras propias normas, un cierto número de diputados pueden oponerse a las mismas.
In her eagerness to oppose everything that is evil, systematic rape and sexual slavery are condemned.
En su anhelo de estar en contra de todos los males, condena las violaciones sistemáticas y la esclavitud sexual.
Both have been profoundly anti-democratic, both have seemed opposed to enterprise and wealth creation.
Ambas han sido profundamente antidemocráticas, ambas parecían estar en contra de la empresa y de la creación de riqueza.
You have said, Mrs Rodríguez Ramos, that you cannot bring yourself to oppose the objectives of reform, and that is quite something.
Señora Rodríguez Ramos, usted señala que no puede estar en contra de los objetivos de la reforma, y eso ya es algo.
Violence is an infringement of fundamental human rights, which we should oppose.
La violencia es un atentado contra derechos humanos fundamentales que debemos combatir.
We, as the European Union, should oppose that brutal imperialism.
Como Unión Europea, debemos combatir este imperialismo.
We all believe that piracy is a crime, and we have to oppose it.
Todos consideramos que el pirateo es una actividad delictiva que debemos combatir.
Huge numbers of people oppose live exports; they are unnecessary, cruel and unjustifiable.
No se trata de« luchar contra molinos de viento», como ha dicho el Comisario Byrne.
Illegal immigration must be opposed; it promotes networks of various forms of exploitation of vulnerable men, women and children.
Se ha de luchar contra la inmigración clandestina, porque favorece las redes de distintas formas de explotación de hombres, mujeres y menores vulnerables.
We must realise that terrorism is becoming an international phenomenon and that greater political commitment is needed to oppose this unwelcome development.
Hay convencerse de que el terrorismo se está internacionalizando y que para luchar contra este perverso camino, es necesario un compromiso político más fuerte.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "to oppose" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
It is therefore logical that some of my fellow Members will oppose the report.
Es, por consiguiente, lógico que algunas de sus Señorías se opongan al informe.
What I do strongly oppose, however, is the federalist tone of various amendments.
No obstante, a lo que me opongo es al tono federalista de las diferentes enmiendas.
I find it fatal to oppose the Southern neighbourhood and the Eastern neighbourhood.
Me parece fatal la oposición a la dimensión meridional y a la dimensión oriental.
I totally oppose these policies; they damage the interests of my constituents.
Me opongo totalmente a estas políticas; dañan los intereses de mis electores.
If the relatives oppose the organ removal, then their view will be respected.
Si los familiares se oponen a la extracción de los órganos, su opinión se respeta.
Regrettably, the Bush administration continues to oppose the Kyoto Protocol.
Lamentablemente, el Gobierno del Sr. Bush sigue oponiéndose al Protocolo de Kyoto.
I also oppose those who wish to make a reference to religion in the Constitution.
También me opongo a quienes desean hacer referencia a la religión en la Constitución.
It is for this reason that we oppose this amendment while accepting Amendment No 13.
Esta es la razón de nuestra oposición a dicha enmienda, aunque aceptamos la nº 13.
I hope that people will vote in support of my amendments and oppose the European tax.
Espero que la gente vote a favor de mis enmiendas y se oponga al impuesto europeo.
I cannot oppose the oral amendment itself, but I am firmly opposed to the procedure.
No me puedo oponer a la enmienda oral, pero en todo caso me opongo al procedimiento.
Since the actions far more resemble propaganda than dialogue I oppose them.
Puesto que las acciones parecen más bien propaganda que diálogo, me opongo a ellas.
We also oppose the new subsidies under the designation, 'rural development'.
Asimismo nos oponemos a nuevas subvenciones bajo la designación de "desarrollo rural".
Specifically which Member States currently oppose such tariff withdrawal?
En concreto, ¿qué Estados miembros se oponen en la actualidad a su supresión?
Two groups have decided to totally oppose you - the Greens and the Communists.
Dos de los grupos han decidido oponerse a usted totalmente: los Verdes y los Comunistas.
I oppose that because it would be to act in haste without scientific evidence.
Me opongo a eso porque sería actuar con prisa, sin evidencia científica.
I will continue to oppose a European common forestry policy in future, too.
Además, me voy a seguir oponiendo a una política forestal europea común en el futuro.
We should therefore oppose the Japanese and Norwegian proposals to restart the trade.
Por tanto nos opondremos a las propuestas japonesa y noruega de reanudar el comercio.
I and my fellow British Conservatives oppose this directive and the Kuhn report.
Mis colegas Conservadores británicos y yo nos oponemos a esta directiva y al informe Kuhn.
For this reason, our group will oppose the adoption of these amendments.
Por este motivo, nuestro Grupo se opondrá a la aprobación de dichas enmiendas.
There can be no more important time to oppose than during an election campaign.
No puede haber un momento más importante para oponerse que durante una campaña electoral.