Translator


"línea de meta" in English

QUICK TRANSLATIONS
"línea de meta" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
línea de meta{feminine}
byline{noun} (in soccer)
Espero que este procedimiento, tan próximo a la línea de meta, tenga un resultado satisfactorio.
I hope that this procedure, so close to the finishing line, will have a satisfactory outcome.
No obstante, todavía estamos lejos de la línea de meta y ahora tenemos una oportunidad de acelerar el proceso.
We are still far from the finishing line, however, and we now have an opportunity to speed up the process.
Por supuesto, eso aumenta el nerviosismo y aumentan las apuestas sobre quién será el primero en alcanzar la línea de meta.
As a result, tension is rising, of course, as are the number of sweepstakes on who will be crossing the finishing line first.
wire{noun} [Amer.]
goal line{noun} [sports]
También está la cuestión del fracaso de la FIFA en la introducción de la tecnología de línea de meta, algo que otros deportes ya han conseguido.
There is also the matter of FIFA's failure to introduce goal line technology when other sports have done so.

SIMILAR TRANSLATIONS
Similar translations for "línea de meta" in English
depreposition
deconjunction
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "línea de meta" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
El trabajo no se ha terminado todavía, pero ya se ha dicho que la línea de meta está a la vista.
Although the work is not yet complete, it has been said that the end is in sight.
Espero que este procedimiento, tan próximo a la línea de meta, tenga un resultado satisfactorio.
I hope that this procedure, so close to the finishing line, will have a satisfactory outcome.
No obstante, todavía estamos lejos de la línea de meta y ahora tenemos una oportunidad de acelerar el proceso.
We are still far from the finishing line, however, and we now have an opportunity to speed up the process.
La línea de meta está ahora a la vista y Bulgaria la cruzará, en cuanto aumente los esfuerzos y aplique las reformas pendientes.
Bulgaria must also in the first months of the year focus all its efforts on addressing its remaining shortcomings.
Por supuesto, eso aumenta el nerviosismo y aumentan las apuestas sobre quién será el primero en alcanzar la línea de meta.
As a result, tension is rising, of course, as are the number of sweepstakes on who will be crossing the finishing line first.
También está la cuestión del fracaso de la FIFA en la introducción de la tecnología de línea de meta, algo que otros deportes ya han conseguido.
There is also the matter of FIFA's failure to introduce goal line technology when other sports have done so.
El Parlamento, la Comisión y la Presidencia han permanecido unidos durante la carrera y en Copenhague cruzamos la línea de meta.
Parliament, the Commission and the Presidency have stayed the course together, and in Copenhagen we passed the finishing line.
La línea de meta está ahora a la vista y Bulgaria la cruzará, en cuanto aumente los esfuerzos y aplique las reformas pendientes.
The finishing-line is now in sight and Bulgaria will cross it, as long as it increases its efforts and implements those outstanding reforms.
Sin embargo, ahora que vislumbramos ya la línea de meta, se han desatado acalorados debates en torno a los detalles del marco institucional.
With the finishing line in sight, however, intense discussions have now broken out about the details of the institutional framework.
Todavía hay dos candidatos, Rumania y Bulgaria, que tienen que seguir esforzándose por llegar a la línea de meta, y Rumania es el más rezagado.
There are still two candidates, Romania and Bulgaria, that having further to row to the finishing line, and Romania is lagging behind the most.
Debo decir que, al término de una carrera-persecución que nos ha apasionado a todos, ha llegado a la cabeza, ha franqueado la línea de meta, ha sido elegido.
I must say that at the end of a race that has enthralled us all, you have come first, you have crossed the finish line, and you have now been elected President.