Translator
"dejar de funcionar" in English
QUICK TRANSLATIONS
"dejar de funcionar" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
dejar de funcionar(also: apagarse)
dejar de funcionar(also: descomponerse)
dejar de funcionar
to go down
dejar de funcionar(also: descomponerse, tronarse)
dejar de funcionar
to pack up
SIMILAR TRANSLATIONS
Similar translations for "dejar de funcionar" in English
dejarverb
to leave off- to ditch- to forsake- to break- to bring- to cast off- to chuck- to chuck in- to drop- to drop- to dump- to give up- to give up- to give up- to jack in- to keep- to kick- to lay down- to lay off- to leave behind- to let out- to pack in- to park- to put down- to put down- to put down- to put off- to quit- to quit- to set aside- to set aside- to set down- to throw over- to throw up- to vacate- to walk out on- to lend- to lend out- to leave- to let- to abandon- to allow- to drop off
darverb
to allot- to hand over- to accord- to accord- to advance- to allow- to assign- to award- to bear- to blow- to bring forth- to deal- to dish out- to dispense- to dispense- to dole out- to earn- to get in- to give out- to give out- to hand out- to hold- to hold out- to impart- to issue- to lay on- to pass on- to pitch- to play- to produce- to produce- to proffer- to put on- to quote- to render- to send forth- to show- to sing out- to stage- to strike- to strike- to throw- to throw out- to throw up- to toss- to utter- to yield- to deal- to perform- to pitch- to strike- to quote- to return- to give- to provide- to deliver- to administer- to ruin- to spoil- to face- to flow into- to go into- to lead to- to give on to- to hit
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "dejar de funcionar" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Vídeo: los complementos de control y efectos de la cámara web pueden dejar de funcionar y no aparecer
Video: Webcam control and effects add-ins may stop working and not appear for webcams
Si no lo hace así, el equipo podría dejar de funcionar.
If you don't do this, your computer may become inoperable.
Todo Parlamento que permita que sus derechos se vean mermados por cualquier tipo de gobierno debería dejar de funcionar.
Any Parliament which allows its rights to be curtailed by a government of any kind should cease to function.
Estos complementos pueden dejar de funcionar.
These add-ins may stop working.
Por ejemplo, el programa que guarda el archivo puede dejar de funcionar o el equipo puede quedarse sin alimentación justo cuando se está guardando el archivo.
For example, the program saving the file might stop working, or your computer might lose power just as the file is being saved.
El punto que abarca estas incidencias podría comportar el pago de una compensación tan elevada que simplemente el servicio debería dejar de funcionar.
The element that covers such occurrences could mean paying out compensation to such a level that the service would simply cease to operate.
dejar de funcionar
to pack up
dejar de funcionar
to go down
Existen muchos motivos por los que un dispositivo inalámbrico podría dejar de funcionar correctamente una vez agregado al equipo.
There are many reasons why a wireless device might stop working properly after you've added it to your computer. Here are some tips to help you get the device working again:
Si se deshabilitan servicios que se ejecutan habitualmente durante el arranque del sistema, algunos programas podrían dejar de funcionar correctamente o el sistema se podría volver inestable.
Disabling services that normally run at boot time might cause some programs to malfunction or result in system instability.
Tenemos un excelente servicio de transbordadores entre Ballycastle y el sur de Escocia pero recientemente ha tenido que dejar de funcionar por falta de apoyo y por exceso de burocracia.
We had a very good ferry service set up between Ballycastle and the south of Scotland which was forced to close recently because of lack of support and bureaucracy.
Miles de personas han tenido que huir de sus hogares en la República Checa, Eslovaquia, Hungría, Austria, Polonia, Italia y el Reino Unido, y numerosas fábricas han tenido que dejar de funcionar.
Thousands of people have had to flee their homes in the Czech Republic, Slovakia, Hungary, Austria, Poland, Italy and the United Kingdom, and numerous factories have had to cease operation.
Learn Spanish
Spanish For Beginners
Learning through Videos
How to pronounce the vowels in Spanish?How to order food in Spanish?How to pronounce "H" in Spanish?How to pronounce "G" in Spanish?How to pronounce C, K, S, Z in Spanish?How to pronounce B and V in Spanish?How to pronounce "LL" and "Y" in Spanish?Here, there, and over there in SpanishSpanish vocabulary: AnimalsBeber vs Tomar