Translator


"steeply" in Spanish

TRANSLATIONS & EXAMPLES
steep{adjective}
steep(also: craggy)
escarpada{adj. f}
escarpado{adj. m}
When the path is narrow and steep, it is better to move forward in small steps than not to move forward at all.
Cuando el camino es estrecho y escarpado, más vale avanzar a pequeños pasos que no avanzar nada.
empinada{adj. f}
it's a steep climb to the top
es una subida empinada hasta la cima
it's a very steep descent
la bajada es muy empinada
empinado{adj. m}
let's try that way, it's less steep
probemos por ese lado, es menos empinado
parado{adj.} [Chile] (cuesta, subida)
brusco{adj.}
I shall just say, just to be sure that there are no misunderstandings, it is not biofuels that are causing the steep increase in prices.
Sólo diré, únicamente para estar segura de que no se producen malentendidos, que no son los biocarburantes los que están provocando la brusca subida de los precios.
abrupto{adj.}
The pillars form rocky buttresses isolated from each other by deep and steep gullies developed by frost shattering directed along intervening joints.
Los pilares forman contrafuertes rocosos aislados unos de otros por profundas y abruptas torrenteras que se desarrollaron durante los periodos de deshielo.
The work of farmers is being made more difficult owing to reduced accessibility and steep transport routes and these must be included in the discussions.
El trabajo de los agricultores resulta más difícil debido a la reducida accesibilidad y a las abruptas vías de transporte, por lo que deben ser incluidos en los debates.
en picado{adj.} [Spa.]
We have been seeing a steep rise in demand caused by economic and population growth and also by the desire for individual mobility.
Hemos venido observando un considerable aumento en la demanda motivado por el crecimiento económico y de la población y también por el deseo de movilidad individual.
A 20% reduction in economic turnover, and an equally steep increase in unemployment.
Se ha producido una reducción del 20 % del volumen económico y un aumento igual de pronunciado del desempleo.
. - The EPLP is supportive of the resolution drafted in response to the current steep food price hikes we are seeing and their impact on global food security.
. - El EPLP apoya la resolución redactada en respuesta al pronunciado encarecimiento de los precios y a sus consecuencias para la seguridad alimentaria mundial.
alto{adj.}
I see that as safer than if every small-time vinedresser or winegrower decides for himself and ends up on a steep slope right in a cloud of the plant protection agent he is spraying.
Me parece más seguro que si cada pequeño viñador o viticultor decide por su cuenta y acaba envuelto en una nube del agente fitosanitario que está aplicando desde lo alto de un despeñadero.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "steeply" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
steeply: to one billion by the beginning of the 19th century, 1.65 billion at
aumentando: mil millones de habitantes a principios del siglo XIX; 1.650 a
improving to such an extent that output is increasing, sometimes very steeply,
agrícolas se incrementan de tal manera que la producción aumenta,
The EU's consumption of natural gas is also increasing steeply.
Asimismo, el consumo de gas natural de la UE está aumentando rápidamente.
Since its accession to the European Union, banana prices have risen steeply.
En primer lugar, el precio de los plátanos se incrementó drásticamente después de la adhesión a la Unión Europea.
Inflation has so far declined less steeply and less rapidly than we expected at the turn of the year.
La inflación ha descendido hasta ahora en menor proporción y menos rápidamente de lo que esperábamos a comienzos de año.
What I am equally disappointed about is that the predicted effects of a steeply ageing population are not considered.
Lo que también me decepciona es que no se tengan en cuenta los efectos previstos del fuerte envejecimiento de la población.
the level of employment fell steeply
el nivel de ocupación bajó radicalmente
The transport sector is rightly complaining that the steadily increasing excise is driving fuel prices steeply upwards.
El sector del transporte se queja, con razón, de que las constantes subidas del impuesto especial están disparando los precios del carburante.
the hillside slopes steeply
la ladera tiene mucha pendiente
prices rose steeply
los precios se dispararon
Unfortunately, our initiative to protect the budget against steeply rising pension costs did not entirely get off the ground.
Lamentablemente, sólo se ha concretado en parte nuestra iniciativa para salvaguardar el Presupuesto del incremento espectacular de la carga de las pensiones.
For the steeply sloping vineyards along the banks beside the Moselle in my home area or indeed for the rice plantations in southern Europe, there is no alternative.
En las empinadas terrazas de viñedos del Mosela, de donde yo vengo, o en las plantaciones de arroz del sur de Europa, por ejemplo, no hay otra alternativa.
The result was that world prices rose steeply first, and consequently market prices in the European Union also rose far above guaranteed prices.
La consecuencia fue que los precios del mercado mundial ascendieron fuertemente y, debido a ello, los precios en la Unión Europea ascendieron también muy por encima de los precios de garantía.
The average monthly income in the enlargement countries is rising sharply, and exports from our countries to them is rising more steeply than the import from those countries.
El sueldo medio mensual en los países candidatos a la adhesión va en aumento y la exportación desde nuestros países crece más que la importación desde los países candidatos.