Translator


"dar apoyo" in English

QUICK TRANSLATIONS
"dar apoyo" in English
dar apoyo{transitive verb}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
dar apoyo{transitive verb}
to bolster up{v.t.} (sb)

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "dar apoyo" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Por estas razones, mi grupo no se siente capaz de dar su apoyo a la resolución.
For these reasons my group does not feel able to give its support to the resolution.
Por tanto, yo tampoco puedo dar mi apoyo a la aprobación de la totalidad del informe.
For this reason I could not support the approval of the report as a whole either.
Aparte de estos dos puntos, sí podemos dar nuestro apoyo a las propuestas en general.
Apart from these two points, we are able to support the proposals in general.
Soy incapaz de dar mi apoyo a un documento que bloquea el Proyecto INDECT.
I am unable to lend my approval to a document which blocks the INDECT project.
Esto significa que puedo dar mi apoyo al informe, y al ponente mi gratitud.
This means that I can give the report my support - and the rapporteur my gratitude.
Con esta interpretación no podemos dar nuestro apoyo al apartado 36 del informe.
With an interpretation such as this we cannot support point 36 in the report at the vote.
Todas estas razones me han convencido para dar todo mi apoyo al ponente.
All these reasons have persuaded me to give my full backing to the rapporteur.
Se trata de disposiciones positivas que nos han decidido a dar nuestro apoyo.
These are positive improvements that have enabled us to lend our support.
Tal vez el señor Cohn-Bendit deba considerar a quién desea dar en realidad su apoyo.
Maybe Mr Cohn-Bendit ought to consider to whom he actually wishes to give his support.
Tal vez el señor Cohn-Bendit deba considerar a quién desea dar en realidad su apoyo.
Maybe MrCohn-Bendit ought to consider to whom he actually wishes to give his support.
Señor Presidente, quisiera dar mi apoyo a la propuesta de la Sra. Moreau.
Mr President, I should like to express my support for Mrs Moreau's proposal.
No hay ni un solo estudio cuantitativo que pueda dar apoyo a sus afirmaciones.
There is not a single quantitative study to support its curious claims.
Con estas puntualizaciones, estamos dispuestos a dar al informe nuestro apoyo.
With these observations we are prepared to give the report our support.
En principio, la Comisión podría dar su apoyo a una parte de la ampliación propuesta.
In principle, the Commission could support part of the proposed extension.
Por último, me gustaría dar mi apoyo a algo que muchos de ustedes han dicho.
Finally, I wish to give my support to something that many have expressed.
Señora Presidenta, solo quiero dar mi apoyo al enfoque adoptado por Robert Evans.
Madam President, I just want to add my support to the approach that Robert Evans has taken.
Señor Presidente, quisiera dar mi más sincero apoyo a esta propuesta.
Mr President, I would like to give this proposal my wholehearted support.
Con esos dos pequeños comentarios quiero, en general, dar mi apoyo a esta propuesta.
Having made these few comments, I would in general support the proposal.
Así justificaba yo lo que decía para señalar que no podía dar mi apoyo a la unión aduanera.
I decided not to vote in favour of a Customs Union with Turkey, for four reasons.
No podemos dar un apoyo acrítico, como muy bien acaba de decir el Presidente.
There can be no unconditional support, as the President said just now.