Translator


"breaking-in" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"breaking-in" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES
doma{f} (de caballos)
rodaje{m} [autom.]

SIMILAR TRANSLATIONS
Similar translations for "breaking-in" in Spanish
inadjective
inpreposition
Innoun
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "breaking-in" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
The breaking down of these proteins is controlled by so-called proteasomes.
La desintegración de estas proteínas es controlada por los llamados proteasomas.
Breaking down this taboo is actually the objective of the Slovak-Czech Nuclear Forum.
El objetivo del Foro de Energía Nuclear eslovaco-checo es acabar con estos tabúes.
If we start breaking that rule then it just creates chaos during the votes.
Si comenzamos a incumplir esa norma, se creará el caos durante las votaciones.
of rapid industrialization, or the armed conflicts continually breaking out
industrialización, o también los conflictos armados que explotan y se repiten
We usually crave the foods our bodies have a difficult time breaking down.
Por lo general se nos antojan los alimentos que nuestro cuerpo no puede desdoblar.
The seat behind the wheel in buses and lorries is a back-breaking place of work.
El asiento detrás del volante en autocares y camiones es un lugar de trabajo deslomador.
The Committee on Fisheries does not share the Commission's breaking-up approach.
La Comisión de Pesca no comparte la visión desguazadora de la Comisión.
scattered peoples are reunited and those far away become close, breaking down "the
Señor, en cuya sangre los pueblos dispersos se han reunido y los alejados
in the state of original justice and also after the breaking, caused by sin, of
su existencia en la tierra, tanto en el estado de justicia original como
I shall be bending the rules as far as I possibly can without actually breaking them.
Estiraré los artículos en la medida de lo posible sin llegar a incumplirlos.
The success of budgetary support, however, is about breaking the vicious circle.
Sin embargo, el éxito de la ayuda presupuestaria está en la ruptura de un círculo vicioso.
The Committee on Fisheries does not share the Commission' s breaking-up approach.
La Comisión de Pesca no comparte la visión desguazadora de la Comisión.
They can work there without breaking the law and without fear of the immigration services.
Pueden trabajar sin infringir la ley y sin temor de los servicios de inmigración.
The Chinese régime' s objective of breaking this movement will not succeed.
Debe fracasar el objetivo del gobierno chino de eliminar este movimiento.
The Chinese régime's objective of breaking this movement will not succeed.
Debe fracasar el objetivo del gobierno chino de eliminar este movimiento.
Firstly, for Poland, it meant breaking free from the foreign Soviet model.
En primer lugar, para Polonia, significó la liberación del modelo extranjero soviético.
They will also recognise law-breaking and hypocrisy when they see it.
También reconocerán la violación de la ley y la hipocresía en cuanto la vean.
As for the Stability Pact, it is clearly in the process of breaking up.
En cuanto al Pacto de Estabilidad, evidentemente está a punto de romperse.
My action on Monday was therefore upholding the law, not breaking it.
Por consiguiente, mi acción del lunes fue en defensa de la ley, y no una infracción.
The risk of civil war breaking out and of a 'second Afghanistan' must be averted.
Es necesario evitar el riesgo de que estalle una guerra civil y surja un "segundo Afganistán".