Translator


"falta de actividad" in English

QUICK TRANSLATIONS
"falta de actividad" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
slackness{noun} (of business, market)

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "falta de actividad" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Hemos exigido que se actúe y hemos advertido frente a la falta de actividad de Occidente.
We have demanded action and warned against passivity on the part of the West.
Estas condiciones son en gran medida la consecuencia de la obesidad y la falta de actividad.
These conditions are largely the consequence of obesity and lack of activity.
La Comisión debe explicar las razones de su falta de actividad durante el período 1990-1994.
The Commission must explain the reasons for its lack of action during the period from 1990 to 1994.
El riesgo de desarrollar diabetes tipo 2 aumenta con la edad, la obesidad y la falta de actividad física.
The risk of developing type 2 diabetes increases with age, obesity, and lack of physical activity.
Pueden hacer uso de campañas de información e informes de inspección para completar la falta de actividad a nivel europeo o nacional.
They can use information campaigns and monitoring reports to make up for the lack of activity at national or European level.
Su Señoría tiene toda la razón al decir que hay zonas en declive y zonas que han sufrido mucho por la falta de actividad y el cambio de las circunstancias.
You are quite right to say that there are areas of decline and areas that have suffered greatly because of lack of activity and changing circumstances.
En la UE de los Veintisiete, uno de cada cuatro niños padece sobrepeso, y no porque tales niños coman mucho o porque lleven una dieta inadecuada, sino por falta de actividad física.
In the EU-27, one in four children is now overweight, not because they eat too much, or have a poor diet, but chiefly owing to insufficient physical activity.
Pero esta retirada origina un problema social importante en un área como es el sur de Italia, particularmente castigada por el desempleo y la falta de actividad económica.
However, this withdrawal will give rise to a major social problem in southern Italy, an area which is particularly badly affected by unemployment and low economic activity.
Nosotros, como diputados al Parlamento Europeo, debemos comunicar mejor a los ciudadanos los peligros del abuso del alcohol, las dietas poco saludables y la falta de actividad física.
We, as Members of the European Parliament, should communicate better with citizens on the dangers of alcohol abuse, unhealthy diets and lack of physical activity.
También es preciso aclarar la relación entre la Agencia y lo que se ha dado en llamar delegaciones« desconcentradas» de la Comisión para evitar la falta de actividad o la duplicación del trabajo.
The Commission argues here that funding is intended to finance activities similar to those of pre-accession, which falls within the scope of category 7 of the budget.
Dado que la falta de actividad física favorece afecciones como la obesidad y otras dolencias crónicas, creo que la cooperación entre los sectores del deporte y la salud es crucial.
Given that a lack of physical activity encourages diseases such as obesity and other chronic illnesses, I believe that cooperation between the sports sector and the health sector is crucial.