Translator


"de dobles" in English

QUICK TRANSLATIONS
"de dobles" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
de dobles{noun}
doubles{noun} (championship, partner, player)

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "de dobles" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Tenemos ahora una forma sencilla y clara para pasar de los precios dobles a los precios unitarios.
We now have a simple and clear way of moving from dual pricing to unit pricing.
También será necesario supervisar de cerca el estado de los dobles cascos a lo largo del tiempo.
It will also be necessary to monitor the performance of double hulls closely over time.
Los ciudadanos están hartos de los dobles raseros de esta política.
Our citizens are fed up with the double standards behind this policy.
En tercer lugar, el señor Beazley sacó la pregunta de los estándares dobles.
Thirdly, Mr Beazley raised the question of double standards.
Esto afecta también al requisito de cascos dobles en algunos buques.
That also goes for the matter of double-hull design requirements.
No hay razón, pues, para prohibir la pesca con mallas dobles de 4 mm en el Mar de Irlanda.
There was therefore no reason to prohibit 4 mm thick double-twine netting for fisheries in the Irish Sea.
Hagan una nueva ponderación de los votos en el Consejo, pero no según el principio de dobles mayorías.
Re-weight the votes in the Council, but not in accordance with the principle of double majorities.
Con la libertad de religión se utilizan dobles varas de medir.
Double standards are being applied to religious freedom.
También debemos analizar los diferentes aspectos de los mandatos dobles en este Parlamento de cara al futuro.
We should also look at the various aspects of dual mandates in this Parliament for the future.
Las preguntas que se me acaban de formular son dobles.
The questions which have been put to me just now are twofold.
En el listado superior dispone de líneas completas predefinidas así como de líneas dobles con diferente anchura.
In the top list box you will find predefined solid lines and double lines with various line widths.
En lo que respecta al régimen de precios dobles durante el período de transición, debemos mantener abiertas nuestras opciones.
As regards dual pricing during the changeover period, we need to keep our options open.
Para terminar, está el tema de los dobles raseros.
Finally, there is the question of double standards.
Creo que deberíamos huir de los dobles raseros.
I believe that double standards should be avoided.
Por tanto, si no queremos que nos acusen de utilizar dobles discursos, tenemos que tratar a todos por el mismo rasero.
Therefore, if we do not want anyone to accuse us of those double standards, we should treat everyone equally.
Si selecciona el diseño de página Reflejado, el botón giratorio es Exterior y determina el margen exterior de las páginas dobles.
If you have selected the page layout Mirrored, the Outer spin box defines the outer margin of double pages.
Si se selecciona el diseño de página Reflejado, el botón giratorio es Interior y determina el margen interior de las páginas dobles.
If you have selected the page layout Mirrored, the spin box Inner defines the inner margin of double pages.
Ambos símbolos con flechas dobles son de color negro cuando se pasa de una página a otra y azules cuando se salta a otros objetos.
The two double-arrow icons are black if you are browsing through pages and blue if you jump to other objects.
Es una cuestión de los dobles mandatos.
It is a question of double mandates.
Fundamentalmente, hay que comenzar ahora las campañas de determinación de precios dobles en todos los supermercados esenciales y en las tiendas de toda Europa.
In essence, dual pricing campaigns across Europe in all key supermarkets and shopping outlets must now begin.