Translator


"turn-off" in Spanish

TRANSLATIONS & EXAMPLES
turn-off{noun}
rollo{m} [coll.]
apagar{v.t.}
Click Start, click Turn Off Computer, and then click Turn Off.
Haga clic en Inicio, Apagar el equipo y, a continuación, haga clic en Apagar.
Shut down your computer by clicking Start, clicking Turn Off Computer, and then clicking Turn Off.
Apaga el equipo haciendo clic en Inicio, en Apagar el equipo y después en Apagar.
On the Start menu, click Turn Off Computer, and then click Turn Off.
En el menú Inicio, haz clic en Apagar el equipo y, a continuación, en Apagar.
cerrar{v.t.}
Click Close to turn off the Language bar and remove it from your desktop.
Haga clic en Cerrar para desactivar la Barra de idioma y quitarla del escritorio.
Because dairy production does not have a tap that we can just turn off and on...
Porque la producción láctea no tiene un grifo que podamos abrir o cerrar según nos convenga...
We must turn off the tap and stop the continuous supply.
Es preciso cerrar un grifo permanentemente abierto.
cortar{vb}
The United States can, because it can turn off the money tap.
Los Estados Unidos, porque pueden cortar el grifo del dinero.
The more severe the winter the greater the certainty that the Russian Federation will turn off the gas supply to European countries.
Cuando más riguroso es el invierno, mayor es la certeza de que la Federación de Rusia cortará el abastecimiento de gas a los países europeos.
Just one part of this is the energy phobia according to which we need to put up with the Russians, or they will turn off the gas tap.
La UE tiene que salir de una vez por todas de su propio círculo vicioso, del que forma parte la fobia energética que nos obliga a tolerar a los rusos para evitar que nos corten el grifo del gas.
he does know to turn off the gas, doesn't he?
sabe que tiene que desconectar el gas ¿no?
Turn off or remove devices that you aren't using
Apague o desconecte los dispositivos que no esté usando
Since it sounds to me that the CAP is very unhealthy, is it not time to turn off the life-support machine and let European farmers make their own way?
Puesto que me parece que el estado de la PAC es bastante enfermizo, ¿no es el momento de desconectar la máquina de reanimación y dejar a los agricultores europeos que se abran su propio camino?
doblar{vb}
If you also want the display to stay turned on, double-click Display, double-click Turn off display after, and then do one of the following:
Si también desea que la pantalla permanezca encendida, haga doble clic en Pantalla y en Apagar la pantalla tras, y realice una de las acciones siguientes:
he does know to turn off the gas, doesn't he?
sabe que tiene que desconectar el gas ¿no?
Turn off or remove devices that you aren't using
Apague o desconecte los dispositivos que no esté usando
Since it sounds to me that the CAP is very unhealthy, is it not time to turn off the life-support machine and let European farmers make their own way?
Puesto que me parece que el estado de la PAC es bastante enfermizo, ¿no es el momento de desconectar la máquina de reanimación y dejar a los agricultores europeos que se abran su propio camino?
to turn off
ponerse a pensar en otra cosa

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "turn-off" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
To turn off automatic rotation, clear the Rotate photos during import check box.
Para desactivar la rotación automática, desactiva la casilla Girar las fotos al importarlas.
To turn off an option, clear (remove) its check mark by clicking it.
Para desactivar la opción, quite la marca de verificación haciendo clic en ella.
If you do want to turn it off, you have to turn it off for each type of message.
Si desea desactivarla, tiene que hacerlo para cada tipo de mensaje.
Click Turn off system protection, click OK, and then click OK again.
Haga clic en Desactivar protección del sistema, en Aceptar y otra vez en Aceptar.
If you trust the security of your network, you can turn this feature off at any time.
Si confías en la seguridad de la red, puedes desactivar esta función en cualquier momento.
To fix this problem, disable the device, turn it off, or remove it from your network.
Para solucionar este problema, deshabilite o desactive el dispositivo o quítelo de la red.
If you turn a system icon off, you can always turn it back on later.
Si desactiva un icono de sistema, siempre puede volver a activarlo más tarde.
Turn off the tips that display file information when you point to files.
Desactivar las sugerencias que muestran la información de archivo al apuntar a archivos.
If you choose to protect all programs, you can still turn off DEP for individual programs.
Si decide proteger todos los programas, puede desactivar DEP en programas individuales.
Press T to select the Turn StickyKeys off if two keys are pressed at once check box.
Presione T para activar la casilla Desactivar StickyKeys si se presionan dos teclas a la vez.
Repeat steps 4 and 5 for each search provider whose suggestions you want to turn off.
Repita los pasos 4 y 5 para cada proveedor de búsqueda del que desea desactivar sugerencias.
Turn off Live Mode in the Navigator before ending the presentation.
Antes de finalizar la presentación, desactive el modo en vivo del Navegador.
To turn off a filter, clear the check box next to the video filter name.
Para desactivar un filtro, desactive la casilla situada junto al nombre del filtro de vídeo.
If you would like to later turn updates off, you can do so through Windows settings.
Si desea desactivar futuras actualizaciones, puede hacerlo mediante la configuración de Windows.
Click the search provider whose suggestions you want to turn off.
Haga clic en el proveedor de búsqueda del que desea desactivar sugerencias.
Curve the Arc Touch Mouse to turn it on, and flatten it to turn it off.
Curve el Arc Touch Mouse para activarlo y aplánelo para desactivarlo.
adding them to the Player Library, then you can easily turn off the feature.
que se agreguen a la biblioteca del Reproductor, puede desactivar fácilmente esta característica.
Once you turn it off for a group, you can't turn it back on.
Una vez que la has desactivado para un grupo, ya no se puede activar de nuevo.
No, you can't turn off certificate checking in Internet Explorer.
No podrá desactivar la comprobación de certificados en Internet Explorer.
Turn off local echo or sets authentication for the logon or password prompt.
Desactivar eco local o establecer autenticación para la solicitud de inicio de sesión o contraseña.