Translator


"budget policy" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"budget policy" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
{noun}
Otherwise, the bottom will fall out of budget policy altogether.
De otro modo, la política presupuestaria carecería de base.
Budget policy needs to instil public confidence in European policy.
La política presupuestaria tiene que ocuparse de que el ciudadano confíe en la política europea.
These countries have a stable budget policy so they will increase the credibility of the euro.
Estos países tiene una política presupuestaria estable, así que aumentarán la credibilidad del euro.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "budget policy" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
The budget for the agricultural policy is the largest in the European Union.
El presupuesto de la política agraria es el más importante de la Unión Europea.
Lastly, we need to ensure that the budget for the policy is maintained ...
Y por último, debemos asegurar que se mantiene el presupuesto para la política...
Our task is to make a political assessment of what the budget reveals about policy.
A nosotros nos corresponde evaluar políticamente la política que revela el Presupuesto.
The budget contains internal policy lines concerning the Prince programme.
El Presupuesto incluye líneas en la política interior que atañen al programa Prince.
(HU) The Commissioner has just said that the budget is policy expressed in figures.
(HU) El señor Comisario acaba de decir que el presupuesto es política expresada en cifras.
We have already this year exceeded the foreign policy budget by 400 million.
Este año ya hemos sobrepasado el presupuesto destinado a política exterior en 400 millones.
The common agricultural policy budget is not all that it seems.
. – El presupuesto de la política agrícola común es un presupuesto engañoso.
Nor can I accept compulsory coordination of budget and finance policy.
Tampoco acepto la coordinación forzada de las políticas de presupuestos y de finanzas.
There is simply no escaping the fact that the ceiling on the foreign-policy budget was set too low.
Para que Lisboa salga adelante, necesitamos nombrar a los interlocutores sociales.
Only in this way can we defend an ambitious budget for cohesion policy.
Solamente de esta forma podemos defender un presupuesto ambicioso para la política de cohesión.
With the 1% of GDP destined for the budget, policy is impossible.
Con el 1% del PIB destinado al presupuesto, es imposible la política.
To achieve goals in public policy, a budget is needed.
En las políticas públicas, para alcanzar objetivos se necesita un presupuesto.
Finally, these objectives presuppose that Europe makes its Mediterranean policy a budget priority.
Apoyemos la democracia utilizando los métodos moderados que nos son propios a los europeos.
Budget policy needs to instil public confidence in European policy.
La política presupuestaria tiene que ocuparse de que el ciudadano confíe en la política europea.
That aid was part of the common agricultural policy budget.
Esta ayuda formaba parte del presupuesto de la política agrícola común.
We are sacrificing the agricultural budget, agricultural policy, to the structural funds.
Se sacrifica el presupuesto agrícola, la política agrícola, en beneficio de los Fondos estructurales.
As far as the foreign-policy budget is concerned, we face another significant challenge in 2005.
A nuestra comisión se le planteaban tres prioridades principales.
Halving the common foreign and security policy budget is simply not acceptable.
Reducir a la mitad el presupuesto para la Política Exterior y de Seguridad Común es sencillamente inaceptable.
From 70 % of the budget the common agricultural policy has fallen to 45 %.
Del 70 % del presupuesto, la PAC ha descendido al 45 %.
Fifthly, the Stability and Growth Pact is the necessary framework for budget policy.
En quinto lugar, el Pacto de Estabilidad y Crecimiento es el marco necesario para la política presupuestaria.