Translator


"presupuestario" in English

QUICK TRANSLATIONS
"presupuestario" in English
presupuestario{adjective masculine}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
budget{noun} (amount of money)
Presupuesto 2009 - Sección III - Comisión: marco presupuestario y prioridades para 2009 (
2009 budget, Section III - Commission: budgetary framework and priorities for 2009 (
Creo que, juntos, tendremos éxito a la hora de configurar el próximo proceso presupuestario.
I believe that together, we will succeed in setting out the next budget process.
Creo que resulta importante que ayudemos a democratizar el procedimiento presupuestario.
I think it is important that we should help to democratise the Budget procedure here.
presupuestario{adjective masculine}
budgetary{adj.}
Nosotros desempeñamos un papel presupuestario y un papel de control presupuestario.
We have a budgetary role and we have a budgetary control role.
Quiero volver al procedimiento presupuestario para el ejercicio 2000.
I should perhaps come back to the budgetary procedure for the budgetary year 2000.
Se trata del primer procedimiento presupuestario del nuevo marco financiero.
This is the first budgetary procedure under the new financial framework.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "presupuestario" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Tendrá que beneficiarse de refuerzos con cargo al próximo ejercicio presupuestario.
We will need extra staff in the next financial year, for both this sector and others.
Si hay un superávit presupuestario en un Estado miembro, puede reasignarse.
If there is a surplus of money in one Member State, it can be reallocated.
Apenas cabe registrar mejora alguna respecto del pasado ejercicio presupuestario.
Hardly any improvements can be noted on the previous financial year.
Muis dejó esto bien claro en una reunión de la Comisión de Control Presupuestario.
I wish to recommend that we give discharge to all the agencies concerned.
Y, en tercer lugar, como punto importante, modificación del régimen presupuestario.
The third important component is amending the Financial Regulation.
Por ello, ayer acordamos rechazar la urgencia en la Comisión de Control Presupuestario.
We therefore decided yesterday in the committee that urgent procedure should be rejected.
En el ejercicio presupuestario de 1997, dichos países pudieron beneficiarse de estos programas.
They were able to take advantage of the programmes during the 1997 financial year.
Necesitamos gente que pueda aunar de una forma tan convincente lo presupuestario con lo material.
We need people who can so convincingly combine the thrifty and the substantial!
Es expresión del control presupuestario sobre la administración y no se puede limitar.
It is an expression of Parliamentary control over the administration and must not be restricted.
Todas las instituciones convienen en que hay que mantener el rigor presupuestario.
All the institutions agree that rigour has to be maintained.
Por último, Señorías, las autoridades están aplicando duras políticas de ajuste presupuestario.
Finally, ladies and gentlemen, the authorities are applying harsh fiscal adjustment policies.
Soy el ponente presupuestario de la Comisión de Desarrollo.
In Sri Lanka alone, institutional and public commitments came to about EUR 5.8 billion.
El control presupuestario del déficit público lo consideramos fundamental.
It is essential to balance the books in the medium-term.
Para el ejercicio presupuestario de 1999 ha propuesto, en efecto, crear un Fondo Europeo para los Refugiados.
For the 1999 financial year, this House proposed creating a European Refugee Fund.
El control presupuestario es muy deficiente en esta área.
It means direct support for comprehensive cruelty to animals, with very long journey times.
Es una vergüenza que se atente de esta manera contra el buen control presupuestario.
It makes a mockery of sound financial management.
No hemos hecho de esta rúbrica la variable de ajuste de un paquete presupuestario minimalista.
Contrary to what some people are saying, this heading has not been particularly targeted by the cuts.
Este Reglamento Presupuestario va a aprobarse, con o sin la opinión del Parlamento, esto está claro.
This Financial Regulation is going to be adopted with or without the European Parliament's opinion.
En muchos sentidos, Irlanda está por delante de muchos otros países en términos de esfuerzo de consolidación presupuestario.
In many ways, Ireland is ahead of many other countries in its fiscal adjustment.
Ambos controles podrán efectuarse antes del cierre de las cuentas del ejercicio presupuestario considerado.
These audits may be carried out before the closure of accounts for the financial year in question.