Translator


"previsiones presupuestarias" in English

QUICK TRANSLATIONS
"previsiones presupuestarias" in English
{feminine plural}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
{feminine plural}
No hemos querido efectuar evaluaciones o previsiones presupuestarias.
We did not, at this stage, wish to carry out assessments or budget estimates.
Hoy, cualquiera que sea la forma como se aborden las necesidades, constatamos que la adecuación es muy incierta entre las previsiones presupuestarias y la realidad de esas necesidades.
Today, we can see that however one approaches these needs there is only a very approximate matching of budget estimates and actual requirements.
. – Señor Presidente, 2007, el primer año de las nuevas perspectivas financieras, será un año de consolidación del gasto en las previsiones presupuestarias del Parlamento para el año siguiente.
Mr President, 2007, the first year of the new financial perspective, will be a year of spending consolidation in Parliament ’ s budget estimates for the coming year.

SIMILAR TRANSLATIONS
Similar translations for "previsiones presupuestarias" in English
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "previsiones presupuestarias" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
No hemos querido efectuar evaluaciones o previsiones presupuestarias.
We did not, at this stage, wish to carry out assessments or budget estimates.
En el contexto de las previsiones presupuestarias para el período 2007-2013, se trata de una señal muy negativa.
In the context of the budget forecasts for 2007-2013, this is a very bad sign.
Los créditos necesarios para cumplir esta tarea deben estar inscritos, por consiguiente, en las previsiones presupuestarias.
The funds required for this task need to be anchored in the budget accordingly.
En el contexto de las previsiones presupuestarias para el período 2007-2013, se trata de una señal muy negativa.
These demographic problems do not only affect Belgium, Germany and France but also poor countries, such as Ukraine, Romania and Poland.
La constatación de que se repiten los mismos problemas nos plantea una vez más la fiabilidad de las previsiones presupuestarias.
The fact that these same problems are being repeated calls into question once again the reliability of the budgetary forecasts.
Lo veremos de forma más clara hacia el final del año, después de haber tenido conocimiento de las previsiones presupuestarias para el próximo año.
We will have a clearer picture towards the end of the year, once we have seen the budget forecasts for next year.
Una vez más se comprueba que las previsiones presupuestarias se alejan mucho de la ejecución efectiva de los Fondos Estructurales.
Once again we find that there is a large discrepancy between budgetary forecasts and actual implementation, as far as the Structural Funds are concerned.
No obstante, nos encontramos con unas expectativas y unos planes en materia de previsiones presupuestarias completamente irreales que, por definición, no podían cumplirse.
Yet we were faced with wholly unrealistic budget forecast expectations and scenarios which, by definition, could not be fulfilled.
De esta manera, no deberíamos tener prisas excesivas: que nuestras previsiones legislativas y presupuestarias nos permitan afrontar una negociación más larga de lo deseable.
In this way, we should not be excessively hasty: our legislative and budgetary forecasts allow us to deal with a protracted negotiation.
Hoy, cualquiera que sea la forma como se aborden las necesidades, constatamos que la adecuación es muy incierta entre las previsiones presupuestarias y la realidad de esas necesidades.
Today, we can see that however one approaches these needs there is only a very approximate matching of budget estimates and actual requirements.
Señor Presidente, Señorías, el Presupuesto es el programa político traducido en cifras; así se suele resumir sucintamente el significado de las previsiones presupuestarias.
Mr President, ladies and gentlemen, the budget is the political programme cast in figures; this is the short-and-sweet summary normally used to explain the budget plan.
Asunto: Presupuesto agrícola para pagar acciones de política exterior en Kosovo En cuanto a las previsiones presupuestarias,¿se pagará con fondos de agricultura la factura de Kosovo?
Subject: Agricultural budget for foreign policy activities in Kosovo With regard to the budgetary forecasts, will agricultural funds be used to foot the bill for Kosovo?
Asunto: Presupuesto agrícola para pagar acciones de política exterior en Kosovo En cuanto a las previsiones presupuestarias, ¿se pagará con fondos de agricultura la factura de Kosovo?
Subject: Agricultural budget for foreign policy activities in Kosovo With regard to the budgetary forecasts, will agricultural funds be used to foot the bill for Kosovo?
Es posible que nuestra comisión haya sido demasiado puntillosa y bastante respetuosa con las competencias de la Comisión de Presupuestos y las previsiones presupuestarias de la Comunidad.
Our committee may have been too punctilious and respectful towards the authorities at the Budget Committee and with regard to the Community's own budgetary forecasts.
. – Señor Presidente, 2007, el primer año de las nuevas perspectivas financieras, será un año de consolidación del gasto en las previsiones presupuestarias del Parlamento para el año siguiente.
Mr President, 2007, the first year of the new financial perspective, will be a year of spending consolidation in Parliament ’ s budget estimates for the coming year.