Translator


"control presupuestario" in English

QUICK TRANSLATIONS
"control presupuestario" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
{masculine}
Estas son las enmiendas que ha presentado la Comisión de Control Presupuestario.
Those are the amendments that the Budgetary Control Committee has submitted.
La Comisión de Control Presupuestario solicita que se concluya antes de 2009.
The Committee on Budgetary Control is asking for this to be completed before 2009.
Esto resulta razonable porque proviene de la Comisión de Control Presupuestario.
That is reasonable because it comes from the Budgetary Control Committee.
Quiero comentar finalmente otros aspectos: el control presupuestario y el concepto de value for money.
There are a few last comments on other aspects - budget control and value for money.
Ésa es la razón por la que la Comisión de Control Presupuestario y la Comisión de Presupuestos adoptaron una actitud enérgica.
This is why the Budget Control Committee and the Committee on Budgets took a strong line.
Señor Presidente, Señorías, la trituradora del control presupuestario trabaja lenta pero inexorablemente.
Mr President, ladies and gentlemen, the budget control mills grind slowly and still produce the same old bitter grain.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "control presupuestario" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Éstas son las cuestiones que quería plantear la Comisión de Control Presupuestario.
Those are the points that the Committee on Budgetary Control would like to raise.
Estas son las enmiendas que ha presentado la Comisión de Control Presupuestario.
Those are the amendments that the Budgetary Control Committee has submitted.
Como antiguo miembro de la Comisión de Control Presupuestario, soy también culpable.
As a former member of the Committee on Budgetary Control I myself am also guilty.
La Comisión de Control Presupuestario solicita que se concluya antes de 2009.
The Committee on Budgetary Control is asking for this to be completed before 2009.
La Comisión de Control Presupuestario del Parlamento Europeo tiene el mismo problema.
The European Parliament' s Committee on Budgetary Control has the same problem.
La Comisión de Control Presupuestario del Parlamento Europeo tiene el mismo problema.
The European Parliament's Committee on Budgetary Control has the same problem.
Esto resulta razonable porque proviene de la Comisión de Control Presupuestario.
That is reasonable because it comes from the Budgetary Control Committee.
Quizá lo mejor sería encargar el informe a la Comisión de Control Presupuestario.
It might perhaps be best to entrust the report to the Committee for Budgetary Control.
La Comisión de Control Presupuestario no se siente en absoluto satisfecha.
The Committee on Budgetary Control is not satisfied with this state of affairs.
La Comisión de Control Presupuestario pide a la Comisión que adopte una iniciativa.
The Committee on Budgetary Control is asking the Commission to take action.
He hablado con otros miembros de la Comisión de Control Presupuestario al respecto.
I have also spoken to other members of the Committee on Budgetary Control about this.
La Comisión de Control Presupuestario pensó dedicar más tiempo a la evaluación.
The Committee on Budgetary Control might well consider spending more time on evaluation.
Muis dejó esto bien claro en una reunión de la Comisión de Control Presupuestario.
MrMuis made this very clear at a meeting of the Committee on Budgetary Control.
Yo mismo soy responsable de los recursos propios de la Comisión de Control Presupuestario.
I myself am responsible for own resources on the Committee on Budgetary Control.
Desde el punto de vista del control presupuestario, 2008 será otro año decepcionante.
From the point of view of budgetary control, 2008 will be another disappointing year.
Los candidatos al puesto comparecieron ante la Comisión de Control Presupuestario.
The candidates for the post gave presentations before the Committee on Budgetary Control.
Si no lo hiciera, la Comisión de Control Presupuestario se vería inundada de trabajo.
Otherwise, the Committee on Budgetary Control will be inundated with work.
Pero debemos tomar en consideración el control presupuestario, que impone reglas concretas.
But we must take into account the budgetary control which imposes precise rules.
La Comisión de Control Presupuestario aprobó la gestión por algo así como 17 a 4.
The Committee on Budgetary Control passed the discharge by a vote of something like 17 to 4.
Las enmiendas de la Comisión de Control Presupuestario también son buenas.
The amendments tabled by the Committee on Budgetary Control are good too.