Translator


"time-wasting" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
However, while discarding time-wasting measures, we do formulate expectations, as it has already been done by previous rapporteurs.
No obstante, si bien descartamos medidas que ocasionen pérdida de tiempo, formulamos expectativas, como ya han hecho los ponentes anteriores.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "time-wasting" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
I do not believe that it is worth wasting much time replying to criminal asses.
Yo no creo que valga la pena gastar mucho tiempo para responder a los asnos criminales.
To put it simply, if this is to remain a purely academic exercise, we are wasting our time.
Sencillamente, si esto debe seguir siendo un ejercicio académico, perdemos el tiempo.
There is no point in wasting time on matters that are not our responsibility.
No tiene sentido gastar tiempo que no son de nuestra competencia.
To the Council of Ministers, I would say: stop wasting time on trivialities.
También tengo algo que decirle al Consejo de Ministros: Dejad de clavar agujas por menudencias.
the Bulls' time-wasting back-fired when the Bears equalised in the last minute
la táctica de los Bulls de hacer tiempo no les resultó porque los Bears igualaron en el último minuto
I would like to remind you that the time you are wasting also costs the tax-payer money.
Me permito recordarle que el tiempo que usted malgasta también le cuesta dinero al contribuyente.
Countries which behave in this way are wasting our time, money and potential.
Los países que se comportan de esta forma malgastan nuestro tiempo, nuestro dinero y nuestro potencial.
It is wasting the Commission's time and it is wasting our time.
Es una pérdida de tiempo para la Comisión y también para nosotros.
So here we are, wasting our time, thank you very, very much.
Así que aquí estamos, perdiendo el tiempo, muchísimas gracias.
All employ intuitive, easy-to-use interfaces so there’s no wasting time with learning curves.
Todos cuentan con interfaces intuitivos y fáciles de usar para que no pierdas tiempo aprendiendo a usarlos.
Otherwise, I think we are wasting our time.
De lo contrario, señor Presidente, pensamos que estamos perdiendo el tiempo.
Ladies and gentlemen, I am afraid we are wasting time.
Señorías, tengo la impresión de que estamos perdiendo el tiempo.
Stop wasting time transcoding and start editing now!
¡Deja de perder el tiempo transcodificando y empieza ya a editar!
I can assure Mr Ettl that we are not wasting time.
Le puedo asegurar al Sr. Ettl que no estamos perdiendo el tiempo.
Neither can we be content in the context of international talks with waiting and wasting time.
Tampoco podemos contentarnos, en el contexto de las conversaciones internacionales, con esperar y perder tiempo.
Why on earth are we putting in place legislation in the European Union when we are in effect wasting our time?
¿Por qué adoptamos legislación en la Unión Europea si, en realidad, estamos perdiendo el tiempo?
It is time to stop wasting money on ridiculous propaganda.
Dejemos ya de gastar dinero en ridícula propaganda.
We are not dragging our feet, nor are we wasting time.
No estamos arrastrando los pies ni perdiendo el tiempo.
Stop wasting time and money generating transcripts of your project just to locate clips more easily.
Deja de perder tiempo y dinero encargando transcripciones de tu proyecto para localizar más fácilmente los clips.
This will allow us to cut down the costs of the European institutions and avoid wasting time and money.
Esto nos permitirá reducir los costes de las instituciones europeas y evitará el despilfarro de tiempo y dinero.