Translator


"desaprovechar" in English

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
Como ya se ha dicho, no se debe desaprovechar esta oportunidad.
As has been said before, this is an opportunity that must not go to waste.
No me gustaría desaprovechar una oportunidad excelente.
I would not want to waste what is a golden opportunity.
La próxima revisión del TPN es una oportunidad que no podemos desaprovechar.
The forthcoming NPT review is an opportunity that must not be wasted.
to squander {v.t.} (opportunity, time)
Por ello, no debemos desaprovechar esta oportunidad en Europa.
For we must not, of course, squander this opportunity in Europe.
Las futuras generaciones no nos perdonarán si desaprovechamos esta oportunidad.
Future generations will not forgive us if we squander that opportunity.
No se debe desaprovechar esta oportunidad en ningún lugar de la Unión Europea.
Nowhere in the European Union must this opportunity be squandered.
to toss away {vb} [coll.] (chance, opportunity)

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "desaprovechar" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
A este respecto, la próxima Cumbre UE-África es una oportunidad que no debemos desaprovechar.
In this connection, the next EU-Africa Summit is an opportunity not to be missed.
La próxima revisión del TPN es una oportunidad que no podemos desaprovechar.
The forthcoming NPT review is an opportunity that must not be wasted.
No se debe desaprovechar esta oportunidad en ningún lugar de la Unión Europea.
Nowhere in the European Union must this opportunity be squandered.
Como ya se ha dicho, no se debe desaprovechar esta oportunidad.
As has been said before, this is an opportunity that must not go to waste.
En mi opinión, estamos ante una ocasión que no debemos desaprovechar.
In my opinion, we have before us an opportunity of which we must not fail to take advantage.
Señor Presidente, es un momento importante, en consecuencia, un momento que no hay que desaprovechar.
So this is a significant moment, Mr President, a moment not to be wasted.
Señor Presidente, Señorías, concluiré diciendo que esta Cumbre es una ocasión que no debemos desaprovechar.
However, the timescale for the correction could take account of economic factors.
Se trata de una oportunidad que como Europeos no deberíamos desaprovechar.
This is an opportunity that we Europeans should not miss.
Nos deberíamos centrar en eso y no desaprovechar las ventajas de este importante elemento legislativo.
We should focus on that and not lose the benefit of this important piece of legislation.
Creo que es un punto crucial que no debemos desaprovechar.
I believe that this is a turning point that we must take advantage of.
Ahora no podemos permitirnos el lujo de desaprovechar esta oportunidad.
At the moment, we cannot afford to lose this opportunity.
Por ello, no debemos desaprovechar esta oportunidad en Europa.
For we must not, of course, squander this opportunity in Europe.
Se ha dado un paso muy importante, que Moldova y la Unión Europea no pueden permitirse desaprovechar.
An extremely important step has been taken, which Moldova and the European Union cannot afford to mishandle.
No me gustaría desaprovechar una oportunidad excelente.
I would not want to waste what is a golden opportunity.
Y, sin embargo, sigo apostando por no desaprovechar esta nueva oportunidad como lo hicimos en el pasado.
Be that as it may, I still believe it is important not to miss out on this new opportunity as we did in the past.
Lo esencial es no desaprovechar la transición.
The main thing is not to make a mess of the transition.
No podemos permitirnos desaprovechar esta gran oportunidad.
We must not miss this great opportunity.
Señor Presidente, Señorías, concluiré diciendo que esta Cumbre es una ocasión que no debemos desaprovechar.
MrPresident, ladies and gentlemen, I will close by saying that this summit is an opportunity we cannot afford to miss.
En Barcelona, los Jefes de Estado y de Gobierno no deben desaprovechar la oportunidad de realizar una verdadera reforma económica.
The Heads of State and Government must not fudge the opportunity of real economic reform in Barcelona.
No debemos desaprovechar esta oportunidad.
This opportunity must not be squandered.