Translator


"pérdida de tiempo" in English

QUICK TRANSLATIONS
"pérdida de tiempo" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
En el mejor de los casos, podemos definirlo como una total pérdida de tiempo.
At best, it can be characterised as a complete waste of time.
Señorías, la historia del cambio climático es una pérdida de tiempo.
Ladies and gentlemen, the global warming story is a waste of time.
Además deberemos evitar la duplicación, por cuanto constituye una pérdida de tiempo y de dinero.
We should also avoid duplication, for that is a waste of time and money.
No obstante, si bien descartamos medidas que ocasionen pérdida de tiempo, formulamos expectativas, como ya han hecho los ponentes anteriores.
However, while discarding time-wasting measures, we do formulate expectations, as it has already been done by previous rapporteurs.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "pérdida de tiempo" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
No es un deseo, no es algo visionario, es algo que debemos hacer sin pérdida de tiempo.
This is not a wish; it is not a vision. This is something we must do immediately.
Ahora bien, no puedo más que pensar que este debate es en gran medida una pérdida de tiempo.
Nevertheless, I cannot help but think that this debate is largely a waste of time.
La Comisión también proseguirá sin pérdida de tiempo las propuestas para el pago de sanciones.
The Commission will also follow rapidly with proposals for penalty payments.
Esperamos su pronta aprobación y que los ministros también progresen sin pérdida de tiempo.
We hope that this goes through rapidly and that the ministers will make rapid progress too.
En el mejor de los casos, podemos definirlo como una total pérdida de tiempo.
At best, it can be characterised as a complete waste of time.
Creo que la Comisión y el Consejo merecen que se les felicite por haber actuado sin pérdida de tiempo.
We therefore congratulate the Commission and the Council for moving so swiftly.
Además deberemos evitar la duplicación, por cuanto constituye una pérdida de tiempo y de dinero.
We should also avoid duplication, for that is a waste of time and money.
puede que sea una pérdida de tiempo pero de todas maneras lo voy a intentar
it may be a waste of time, but I'm going to try nevertheless
Señorías, la historia del cambio climático es una pérdida de tiempo.
Ladies and gentlemen, the global warming story is a waste of time.
Por otra parte, este debate constituye una pérdida de tiempo, está fuera de lugar y es inapropiado.
This debate is, furthermore, a waste of time, out of place and improper.
Debemos garantizar que la nueva versión 6 del Protocolo sobre Internet se desarrolla sin perdida de tiempo.
We have to see that new Internet protocol version 6 will be rolled out swiftly.
No tiene sentido celebrar el debate antes de oír el informe; sería una pérdida de tiempo.
There is no point in us having the debate before we hear the report; it would be a pointless ritual.
No obstante, es necesario tomar rápidamente una decisión si queremos actuar sin pérdida de tiempo.
But we need to make decisions quickly if we are going to act quickly.
puede que sea una pérdida de tiempo pero no obstante lo voy a intentar
it may be a waste of time, but I'm going to try nevertheless
Es una pérdida de tiempo para la Comisión y también para nosotros.
It is wasting the Commission's time and it is wasting our time.
Lanzar una segunda licitación europea por 50 kilómetros es una pérdida de tiempo y dinero.
Issuing a second European call for tenders, for the sake of 50 kilometres, is a waste of time and money.
Profundizar en las propuestas de recursos propios e impuestos comunitarios es una mera pérdida de tiempo.
It is a sheer waste of time to expand upon proposals for own resources and European taxes.
Es una pérdida de tiempo que la Unión Europea, o cualquier país individualmente, tenga una política.
It is simply a waste of time for the European Union, or an individual country, to have a policy.
Probablemente la pérdida de tiempo hizo que se agravara la situación.
The dawdling probably caused the situation to escalate.
puede que sea una pérdida de tiempo pero igual lo voy a intentar
it may be a waste of time, but I'm going to try nevertheless