Translator


"to take action" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"to take action" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES
It is now up to us to show that we are equally determined to take action.
Ahora nos toca a nosotros demostrar que también estamos dispuestos a entrar en acción.
We must think in concrete terms and we must take action.
Tenemos que ser concretos y entrar en acción.
to take action
entrar en acción

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "to take action" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
The citizens concerned are counting on the Commission to take practical action.
Los ciudadanos afectados cuentan con medidas concretas por parte de la Comisión.
We must take every possible action to dismantle this 'industry ' dealing in death.
Tenemos que utilizar todos los medios para desmantelar esta filial de la muerte.
We most certainly need, however, to take long-term action to link these policies.
Es absolutamente necesario actuar a largo plazo para vincular estas políticas.
As other members have said, it is up to the Commission to take strong action.
Como ya han dicho otros diputados, la Comisión tiene que adoptar medidas firmes.
In this, we should not merely make declarations, but take the appropriate action.
No debemos limitarnos a hacer declaraciones, sino tomar las medidas oportunas.
As a consequence, the Commission reserves the right to take appropriate action'.
En consecuencia, la Comisión se reserva el derecho a adoptar las medidas oportunas.»
In fact, everyone did take the appropriate action, and we should welcome this.
En definitiva, todos han actuado como era debido, y debemos felicitarnos por ello.
We must also take action in the field of foreign, security and defence policy.
También tenemos que actuar en la política exterior, de seguridad y de defensa.
We need to take action immediately and do what is best for the European Union.
Necesitamos tomar medidas inmediatamente y hacer lo que es mejor para Europa.
As a consequence, the Commission reserves the right to take appropriate action '.
En consecuencia, la Comisión se reserva el derecho a adoptar las medidas oportunas.»
The Council Presidency will only be able to take action following the report.
La Presidencia del Consejo no podrá actuar hasta que haya recibido el informe.
There is a catastrophic decline in bees, and we must take action at European level.
Hay un descenso catastrófico de abejas, y tenemos que actuar a nivel europeo.
I think that the time has now come for us as European citizens to take action.
Creo que nos ha llegado la hora, como ciudadanos europeos, de tomar medidas.
In various parts the Busuttil report urges the Commission to take action.
En varias secciones, el informe Busuttil insta a la Comisión a que tome medidas.
We must therefore study the problem in greater depth and take protective action.
Por tanto, debemos estudiar el problema en profundidad y adoptar medidas de protección.
We would encourage the Lebanese Government to take robust action in this field.
Instamos al Gobierno libanés a que tome medidas enérgicas a este respecto.
The Commission has started to take action to avoid congestion at airports.
La Comisión ha emprendido medidas para evitar la congestión de los aeropuertos.
Does the right to take industrial action also apply to public sector employees?
¿Se aplica el derecho a convocar huelgas también a los trabajadores del sector público?
Finally, we would ask the Commission not to force us to take this kind of action.
Por último, pedimos ya a la Comisión que no nos fuerce a hacer este tipo de ejercicios.
We are calling on it to take action and bring forward appropriate legislation.
Le instamos a que se ponga en acción y presente la pertinente legislación.