Translator


"to give a boost to" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"to give a boost to" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES
impulsar{v.t.} (comercio)
Demand will raise prices and prices give a boost to cultivation.
La demanda hará que suban los precios y éstos darán un impulso al cultivo.
The intended aim is to give a boost to new technologies and to encourage greater cooperation between transport modes.
El objetivo previsto es impulsar las nuevas tecnologías y fomentar una mayor cooperación entre los medios de transporte.
The aim now is to give the boost that is needed towards future accession.
Lo que ahora se pretende es dar un impulso necesario en el escenario de una futura adhesión.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "to give a boost to" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
We want this topical debate to give a boost to the opposition in Belarus.
Este debate de actualidad quiere levantar el ánimo de la oposición belarusa.
This initiative seeks to give a boost to Euro-Mediterranean relations.
La iniciativa tiene la finalidad de dar un empuje a las relaciones euromediterráneas.
We need to give a boost to investment, particularly for small and medium-sized enterprises.
Tenemos que estimular la inversión, especialmente para las pequeñas y medianas empresas.
Give ReadyBoost 2 GB to 4 GB of space for best results on most computers.
En la mayoría de los equipos, dé a ReadyBoost entre 2 y 4 GB de espacio para obtener los mejores resultados.
Cyprus ' problems are not irresolvable if the political will is there to give a boost to proceedings now.
El problema de Chipre no es insoluble si existe la voluntad política para pisar ahora el acelerador.
A cleverly thought-out directive can also give a boost to better product design on the part of the big manufacturers.
Una directiva inteligente también puede servir para que los grandes fabricantes mejoren el diseño de sus productos.
Secondly, I should like to point out that we must give a boost to decentralised cooperation, which seems to be in a bad way.
En segundo lugar, me gustaría señalar que hay que relanzar la cooperación descentralizada, que parece estar de capa caída.
to give a boost to sth
dar empuje a algo
to give a boost to sth
estimular algo
Do we not have anybody within the European Community, better graphic artists, who could give the boost that is needed to bring this down to a personal level?
¿No hay nadie en la Comunidad Europea que disponga de un buen artista gráfico que pueda ocuparse de ese folleto para inculcarle un poco de vida y un poco de animación?
As you know, the Commission is currently preparing a modified proposal for this directive in order to give a boost to the stalled negotiations in the Council.
Como ustedes saben, la Comisión está actualmente preparando una propuesta modificada para esta Directiva, con el objetivo de estimular las estancadas negociaciones en el Consejo.