Translator


"por" in English

QUICK TRANSLATIONS
"por" in English
"por" in Spanish
Po{noun}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
por{preposition}
by{prp.}
Ha sido rechazada por su novio, por casi toda su familia y por la sociedad.
She has been rejected by her fiancé, by most of her family and by society.
Para organizar la lista, haga clic en Por fecha, Por estado o Por título.
To organize the list, click Sort By Date, Sort By Status, or Sort By Title.
Por tanto, no tienen que preocuparse por esto y tampoco por la ratificación del Parlamento.
So you should not be so worried about it and about ratification by Parliament.
por(also: para, durante)
for{prp.}
¿Por qué optamos por el primer pilar y por qué yo misma aconsejo optar por él?
Why do we opt for the first pillar, and why do I recommend that the first pillar be chosen?
Por lo tanto, pelearse por el Derecho internacional es pelearse por reformarlo, por cambiarlo.
Therefore, fighting for international law is to fight to reform it, to change it.
Por razones geográficas, por razones históricas y por razones humanas.
For reasons of geography, for reasons of history and for social and humanitarian reasons.
Y simplemente no los consideramos por ser algo nuevo y, por tanto, desconocido.
Such potential is simply not being used because it is unconventional, because it is new.
Las líneas de ayuda o los refugios son, a menudo, inexistentes por su coste elevado.
Because there are often no refuges and no helplines because they are too expensive.
En primer lugar, por los resultados alcanzados, aunque también por la celeridad del proceso.
Firstly because of the results achieved, but also because it was done so quickly.
through{prp.}
de ellos, por medio de los profetas; y más tarde por medio de los apóstoles y
and Fathers, and after them through the Prophets; and again through the
en Cristo y por Cristo, a través de sus acciones y palabras y, finalmente,
through Christ, through His actions and His words, and finally through His
No por el menosprecio, la desconsideración y, mucho menos, la imposición.
Not through disrespect, inconsiderateness and even less, through imposition.
via{prp.}
Pero si la contaminación viene de tierra firme por el agua, también viene por la atmósfera.
However, if pollution comes from the earth via water, then it also comes via the atmosphere.
Por primera vez este otoño se asignará la financiación a través de este mecanismo.
Funding will be allocated via this facility for the first time this autumn.
Por medio del Parlamento Europeo, se adoptó un reglamento de denuncia de irregularidades.
Via the European Parliament, a whistle-blowing regulation was introduced.
Usted estuvo en la cárcel por defender la democracia y también Europa.
You were in prison for the sake of democracy and for the sake of Europe.
¡Hágalo por los ciudadanos de Zimbabwe y por África!
Do it for the sake of Zimbabwe' s citizens, and do it for the sake of Africa.
¡Hágalo por los ciudadanos de Zimbabwe y por África!
Do it for the sake of Zimbabwe's citizens, and do it for the sake of Africa.
per{prp.}
Hay 750 diputados al Parlamento Europeo, 96 por país como máximo y 6 por país como mínimo.
There are 750 MEPs, 96 per country at most and 6 per country as a minimum.
Algunos productos de servidor se pueden licenciar “por instancia” o “por procesador”.
Some server products are available to be licensed on a "per processor" or "per instance" basis.
Es un euro por ciudadano europeo y por año de funcionamiento del programa.
It is EUR 1 per European citizen per year of the programme.
of{prp.} [arch.] (by)
Por razones geográficas, por razones históricas y por razones humanas.
For reasons of geography, for reasons of history and for social and humanitarian reasons.
Por un lado, por razones de contenido y, naturalmente, también por razones formales.
Firstly, for reasons of content and then, of course, also for formal reasons.
Ha sido rechazada por su novio, por casi toda su familia y por la sociedad.
She has been rejected by her fiancé, by most of her family and by society.
out of{prp.} (indicating motive)
No digo esto por mera educación, sino como demostración de mi gratitud más sincera.
I say this not out of politeness, but out of sincere gratitude.
Este estudio se llevó a cabo por una fundación subvencionada por la Unión Europea.
That is a study carried out by a foundation funded by the European Union.
Por lo demás, lo ha hecho saber por escrito con una sabrosa acritud diplomática.
They cannot be kept out of the ‘ European Capital of Culture ’ event.
over{prp.} (by the medium of)
Sí, aquí era atractivo, pero allí estábamos luchando por la libertad.
Yes, over here it was attractive, but over there we were striving for freedom.
Por consiguiente, pondremos este punto en el orden del día del Parlamento una y otra vez.
Therefore we shall put this issue on the agenda of the Parliament over and over again.
Por otro lado, la impunidad invita a cometer estos delitos una y otra vez.
On the other hand, impunity offers an invitation to commit these crimes over and over again.
to{prp.} [Brit.] (in bills)
Por lo tanto, pelearse por el Derecho internacional es pelearse por reformarlo, por cambiarlo.
Therefore, fighting for international law is to fight to reform it, to change it.
Nosotros mismos debemos empezar por reformar nuestras instituciones, por democratizarlas.
We need to start reforming our institutions ourselves, to democratise ourselves.
Para organizar la lista, haga clic en Por fecha, Por estado o Por título.
To organize the list, click Sort By Date, Sort By Status, or Sort By Title.
from{prp.}
No murieron por discriminación o por falta de igualdad, murieron deshidratadas.
They did not die from discrimination or unequal treatment, they died from dehydration.
Agradezco las observaciones positivas formuladas por el Parlamento y por el Comisario.
I welcome the positive remarks from Parliament and from the Commissioner.
Por ejemplo, haz clic en De contactos para ver todos los mensajes enviados por tus contactos.
For example, click From contacts to see all the messages from your contacts.
times{prp.} [math.] (multiplied by)
Por desgracia, el Parlamento Europeo aplazó el debate en varias ocasiones.
Unfortunately, the European Parliament deferred the discussion a number of times.
Al igual que en la época soviética, el fallo fue decidido por los dirigentes políticos.
As in Soviet times, the judgment was made in advance by the political leadership.
Es por eso por lo que la seguridad social ofrece asistencia durante las épocas de transición.
Accordingly, social welfare provides assistance in times of transition.
after{prp.} [TM] [idiom] (about, concerning)
de ellos, por medio de los profetas; y más tarde por medio de los apóstoles y
and Fathers, and after them through the Prophets; and again through the
Por cierto, mi partido aboga por detener la ampliación tras el acceso de Croacia.
Incidentally, my party advocates a halt to enlargement after the accession of Croatia.
Por ello existe este informe y por ello existe el informe Lamfalussy.
That, after all, is the reason for this report and for the Lamfalussy report too.
after{prp.} [TM] [idiom] (in honor of)
de ellos, por medio de los profetas; y más tarde por medio de los apóstoles y
and Fathers, and after them through the Prophets; and again through the
Por cierto, mi partido aboga por detener la ampliación tras el acceso de Croacia.
Incidentally, my party advocates a halt to enlargement after the accession of Croatia.
Por ello existe este informe y por ello existe el informe Lamfalussy.
That, after all, is the reason for this report and for the Lamfalussy report too.
a(per)
Estarán gestionadas, espero, por una red de instituciones de enseñanza superior.
They will be managed by, I hope, a network of higher education institutions.
El presupuesto propuesto es amplio, detallado y, por tanto, no muy legible.
The proposed budget is extensive, detailed and, as a result, not very readable.
Quisiera subrayar, sin embargo, algo muy importante: ¿por qué lo hicimos?
I would like to stress, however, a very important point - why have we done this?
the(per)
Gracias, señora Presidenta, por su respuesta y por su información.
Thank you for your answer, Mrs Neyts-Uyttebroeck, and for the information that you gave.
"entable conversaciones constructivas" por "continúe las conversaciones constructivas".
'Enter into constructive talks' with 'Continue the constructive talks'.
– Muchas gracias, señor Comisario, por su respuesta y por la pasión que ha puesto en ella.
Many thanks for your answer, Commissioner, and for the passion with which you delivered it.
PO{noun}
Po{noun} [abbreviation]
Po{m} [chem.] [abbr.] (Polonio)
Opetusministeriö/Undervisningsministeriet Ministry of Education P.O.
Opetusministeriö/Undervisningsministeriet Ministry of Education P.O.
Oudemanhuispoort 4-6 (visiting address) PO Box 1030 (postal address)
Oudemanhuispoort 4-6 (visiting address) PO Box 1030 (postal address)
NAV Utland National Insurance Office for Social Insurance Abroad P.O.
NAV Utland National Insurance Office for Social Insurance Abroad P.O.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "por" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Por lo tanto, espero que esta sesión al menos haya resultado útil de dos maneras.
I hope, therefore, that this sitting will at least have been useful in two ways.
Sería mejor que las solicitudes se presentaran por separado de aquí en adelante.
It would therefore be better if applications were submitted separately in future.
Por consiguiente, las enmiendas 71, 72, 73, 101, 102, 103 y 107 no se aceptan.
Consequently, Amendments Nos 71, 72, 73, 101, 102, 103 and 107 are not accepted.
despersonalizada y masificada, y por tanto inhumana y deshumanizadora, con los
and more depersonalized and standardized and therefore inhuman and dehumanizing,
Por último, no podemos aceptar las enmiendas 1, 5, 6, 7, 8, 21, 23, 24, 25 y 26.
Finally, we cannot accept Amendments Nos 1, 5, 6, 7, 8, 21, 23, 24, 25 and 26.
Por eso, espero que sea posible avanzar tanto con EUREP como con esta propuesta.
I hope therefore that we can make progress both with EUREP and with this proposal.
Por consiguiente, creo que esta estrategia muestra mesura, serenidad y lucidez.
I therefore believe that this strategy shows composure, and is calm and lucid.
Por ello, señor Presidente, y acabo ahora mismo, debemos fijarnos dos objetivos.
Mr President, and I shall finish here, we must therefore have two objectives.
Su experiencia anterior pasa por diversas actividades administrativas y sociales.
Her previous experience includes various administration and social activities.
Si dispone de tecnología por infrarrojos instalada en el equipo, siga estos pasos:
If you have infrared technology installed on your computer, follow these steps:
Todo ello se incluye en la resolución que esperamos sea aceptada por el Parlamento.
That point is made in our resolution which Parliament will no doubt be adopting.
Si, por mi parte, no deseé asociarme a esta resolución se debe a cuatro razones.
There are four reasons why I personally felt I could not endorse this motion.
Estos análisis de impacto han de poder compararse: por tanto, deben normalizarse.
These impact analyses must be comparable: they must therefore be standardised.
¡tanto preocuparse por ellos para que después hasta te acusen de metomentodo!
all that worrying about them and then they go and accuse you of being a meddler!
Por eso yo seré reelegido en Londres en 2009, y el señor Tannock posiblemente no.
That is why I will be re-elected in London in 2009, and Mr Tannock may not be.
Está muy estructurado y, por tanto, no permite una interpretación inequívoca.
It is very structured and therefore does not enable unambiguous interpretation.
¿Cuando comprenderemos por fin que esta política favorece la arrogancia de Ankara?
When shall we finally understand that this policy supports Ankara's arrogance?
Por desgracia, en diciembre de 2006 se había avanzado muy poco en esas cuestiones.
Unfortunately in December 2006 there has been little progress on either issue.
Por esta razón, este reglamento es esencial, y su aprobación hoy, fundamental.
That is why this regulation is essential, and why its adoption today is necessary.
Francamente, no se comprende por qué Europa debería hacer suyas estas medidas.
Frankly, there is no reason why Europe should align itself with such measures.