Translator


"incrementar" in English

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
Por lo tanto, no queremos hacer nada que pueda contribuir a incrementar la tensión en la región.
Therefore, we do not want to do anything to further escalate the tensions in this region.
A todos nos preocupa que el Plan Colombia represente una escalada del conflicto e incremente la influencia de las guerrillas en aquel país.
We all have concerns that Plan Colombia might escalate the conflict and increase the influence of the guerrillas out there.
De modo que se siguen los pasos de la OTAN y se incrementa la contribución del presupuesto comunitario al gasto armamentístico y militar.
This follows in the footsteps of ΝΑΤΟ by escalating the EU budget's contribution to weapons and military expenditure.
En tercer lugar, también debemos trabajar para incrementar las oportunidades para los jóvenes.
Third, we must also work to boost opportunities for young people.
Por lo tanto, es importante incrementar los incentivos para aquellos vehículos que produzcan menos emisiones.
It is therefore important to boost incentives for vehicles that produce fewer emissions.
Al mismo tiempo, hemos de incrementar el gasto en investigación y desarrollo hasta el 3% del PIB en 2010.
At the same time, we must boost Europe’s research and development spending to 3% of GDP by 2010.
Nuestros niveles de fertilidad relativamente elevados se han visto aumentados por el incremento de la inmigración y el regreso de exiliados económicos en los últimos años.
Our relatively high fertility levels have been augmented by increasing immigration and the return of economic exiles in recent years.
Hemos conseguido incrementar nuestra capacidad de proporcionar ayuda humanitaria.
We have managed to increase our ability to deliver humanitarian assistance.
Esto podría generar economías de escala e incrementar la efectividad de los servicios.
This could create economies of scale and increase the effectiveness of services.
En enero, se adoptó un paquete de medidas para incrementar la seguridad del sistema.
In January, a package of measures to increase the safety of the system was adopted.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "incrementar" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Señor Ministro, el Consejo Europeo de Feira decidió incrementar la flexibilidad.
Mr President, at the meeting at Feira it was decided to increase flexibility.
Es así como se contribuye a incrementar la confianza en el proyecto europeo.
That is the way to contribute to increasing confidence in the European project.
Debe contribuir por sí mismo a incrementar la prosperidad en las zonas rurales.
In its own right, it must contribute to increased prosperity in rural areas.
Creo que esa estrategia podría incrementar la legitimidad del conjunto de la UE.
I believe that the Baltic Sea Strategy could increase the legitimacy of the entire EU.
Esto podría generar economías de escala e incrementar la efectividad de los servicios.
This could create economies of scale and increase the effectiveness of services.
Hemos conseguido incrementar nuestra capacidad de proporcionar ayuda humanitaria.
We have managed to increase our ability to deliver humanitarian assistance.
Deberíamos incrementar el número de sus miembros, como ya ha dicho el señorCashman.
The number of its members should be increased, as MrCashman has already said.
Por lo tanto, la cuestión fundamental es incrementar la perspectiva financiera.
The fundamental issue is, therefore, to increase the financial perspective.
En enero, se adoptó un paquete de medidas para incrementar la seguridad del sistema.
In January, a package of measures to increase the safety of the system was adopted.
La propuesta de incrementar el precio mínimo a 3.000 euros supone una mejora.
The suggestion to increase the minimum price to EUR 3 000 is an improvement.
Deberíamos incrementar el número de sus miembros, como ya ha dicho el señor Cashman.
The number of its members should be increased, as Mr Cashman has already said.
Esto supone incrementar el alcance de nuestra iniciativa« todo menos armas».
This amounts to extending the scope of our 'everything but arms ' initiative.
Los dirigentes georgianos deben evitar los actos que puedan incrementar la tensión.
The Georgian leadership must avoid any actions that could heighten tension.
Y, para mí, incrementar el bienestar social sigue siendo un objetivo fundamental.
For me, improving social welfare continues to be a fundamental objective.
Esto supone incrementar el alcance de nuestra iniciativa «todo menos armas».
This amounts to extending the scope of our 'everything but arms' initiative.
Estoy pues de acuerdo en incrementar la función del Tribunal Penal Internacional.
I therefore agree that we must strengthen the role of the International Criminal Court.
De esa manera podemos incrementar el conocimiento de las cosas buenas que ofrece la UE.
In that way, we can increase understanding of the good things the EU has to offer.
Sin embargo, aún no nos atrevemos demasiado a incrementar los gastos militares.
The courage to promote military expenditure, however, is still lacking.
Cada país es libre de ir a más, de incrementar los derechos en otras áreas.
Each country is free to go further, to increase the rights in other areas.
Hay que incrementar el poder de la Agencia para cubrir las necesidades del mercado.
The Agency's powers should be increased to meet the needs of the market.