Translator


"de pena" in English

QUICK TRANSLATIONS
"de pena" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
de pena{adjective}
pained{adj.} (expression)
painful{adj.} [coll.] (bad)
puny{adj.} [pej.] (effort)

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "de pena" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Ese pacto internacional prohibe la aplicación arbitraria de la pena de muerte.
That international pact forbids the arbitrary application of the death penalty.
Por tanto, se le había perdonado la pena de muerte, pero después fue colgada.
So she had actually been excused the death penalty but was subsequently hanged.
La aplicación de la pena de muerte es una clara violación de los derechos humanos.
The application of the death penalty is in complete contravention of human rights.
Camboya es el único país del Sudeste asiático que ha abolido la pena de muerte.
Cambodia is the only country in Southeast Asia to have abolished the death penalty.
Hacemos un llamamiento al Gobierno de Iraq a abolir el uso de la pena de muerte.
We appeal to the government of Iraq to abolish the use of the death penalty.
Con esta simple duda, es imposible que se condene a un reo a la pena de muerte.
With this simple source of doubt, it is impossible to condemn a defendant to death.
Afirma también que nadie podrá ser condenado a la pena de muerte ni ejecutado.
It also states that nobody can be condemned to the death penalty or executed.
La pena de muerte sigue aplicándose en democracias como los Estados Unidos.
The death penalty is still carried out in democracies such as the United States.
De cualquier forma, Polonia abolió la pena de muerte en 1988, hace ahora casi 20 años.
Anyway, Poland abolished the death penalty in 1988, nearly twenty years ago now.
Las autoridades iraníes conocen perfectamente nuestra oposición a la pena de muerte.
The Iranian authorities are well aware of our opposition to the death penalty.
Ya hemos hecho aprobar tres resoluciones en Ginebra sobre la pena de muerte.
We have already had three resolutions on the death penalty approved in Geneva.
De hecho, es una política muy limitada, pero, a pesar de todo, vale la pena aplicarla.
In fact, it is a very limited policy, but for all that, it is worth applying it.
Por eso saludamos con alegría que Bulgaria recientemente aboliese la pena de muerte.
We therefore welcome Bulgaria's recent decision to abolish capital punishment.
La Unión Europea subraya de nuevo su rechazo estricto de la pena de muerte.
The European Union once again emphasises its firm rejection of the death penalty.
Ninguna forma de pena capital es aceptable en un Estado democrático y moderno.
No form of death punishment is acceptable in a democratic and modern state.
El Consejo subrayó la firme oposición de la UE al uso de la pena de muerte.
The Council underlined the EU’s strong opposition to the use of the death penalty.
Una vez más, y espero que no sea en vano, pedimos la abolición de la pena de muerte.
Once again, and I hope not in vain, we call for the abolition of the death penalty.
El único país de Europa que sigue aplicando la pena de muerte es Belarús.
The only country in Europe that continues to apply the death penalty is Belarus.
Señor Presidente, el objetivo es evidentemente la abolición de la pena de muerte.
Mr President, our goal evidently has to be abolition of the death penalty.
Por citar sólo un ejemplo, todos los países de la UE han abolido la pena de muerte.
To take just one example, all EU countries have abolished the death penalty.