Translator


"abultado" in English

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
abultado{adjective}
bulky{adj.}
large{adj.}
Esto significa, por desgracia, que el presupuesto del año que viene no puede ser tan abultado como la Comisión cree que debería ser.
This unfortunately means that next year's budget cannot be quite as large as the Commission thinks it ought to be.
voluminous{adj.} (file)
abultar[abultando · abultado] {transitive verb}
El antiguo museo era una estructura abultada decorada con ornamentos de cemento, que comenzaron a desprenderse del edificio y se convirtieron en peligrosos, lo cual llevó a su traslado en 1949.
The old museum was a bulky structure decorated with concrete ornaments, which began falling off the building and became hazardous, leading to their removal in 1949.
De nuevo, debido al enfoque del ponente de no abultar el texto innecesariamente, la mayoría de ellos se rechazaron por votación.
Again, due to the approach of the rapporteur not to unnecessarily inflate the text, most of those got voted down.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "abultado" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Hoy, la PAC no es el capítulo más abultado de gasto en el presupuesto de la UE.
Today the CAP is not the biggest item of spending in the EU budget.
El alto endeudamiento y el abultado déficit son motivo de gran preocupación en el Reino Unido y muchos Estados miembros.
High debt and deficit levels are a grave concern to the UK and across many Member States.
Ojalá se le pagara de acuerdo con los resultados y entonces se podría encontrar con que el abultado cheque no parecería ni con mucho tan atractivo.
I wish he were on a performance-related pay and he might find that the fat cheque might not look nearly so attractive.
Señor Presidente, Señorías, en primer lugar permítanme felicitar a todos los ponentes por su trabajo realizado en lo que se refiere a este abultado dossier.
Mr President, ladies and gentlemen, I would like to start by congratulating all the rapporteurs involved for their work on this vast subject.
Irán es conocido no solo por el abultado número de ejecuciones, sino por las ejecuciones habituales y despiadadas de menores y de adultos jóvenes que cometieron sus delitos siendo niños.
Iran is notorious not only for the sheer volume of executions, but the regular and merciless executions of juveniles and young adults who committed crimes as children.