Translator


"to inflate" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"to inflate" in Spanish
to inflate{transitive verb}
to inflate{intransitive verb}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
inflarse {r. v.}
By inflating and deflating with beats of the heart it acts to increase blood flow to the heart as well as reduce the amount of work the heart is doing.
Al inflarse y desinflarse con los latidos del corazón, actúa para aumentar el flujo sanguíneo al corazón así como reducir el trabajo del mismo.
(SL) I understand that the budget has to be adopted and I also understand the argument that it must not be inflated and that it has to be reasonable.
(SL) Comprendo que el presupuesto debe ser aprobado y también el argumento que no debe inflarse y debe ser razonable.
Again, due to the approach of the rapporteur not to unnecessarily inflate the text, most of those got voted down.
De nuevo, debido al enfoque del ponente de no abultar el texto innecesariamente, la mayoría de ellos se rechazaron por votación.
to inflate[inflated · inflated] {transitive verb}
Therefore, continuing to inflate the EU budget is the wrong route to take.
Por tanto, seguir inflando el presupuesto de la UE es el camino inapropiado.
It is even more scandalous that public money was used to inflate shareholders’ dividends, for example at STMicroelectronics.
Es todavía más escandaloso que se utilizaran fondos públicos para inflar los dividendos de los accionistas, por ejemplo, en STMicroelectronics.
Instead of continuing to inflate the EU budget, far-reaching renationalisation of the subsidy system is needed.
En vez de continuar inflando el presupuesto de la UE se necesita una amplia re-nacionalización del sistema de subsidios.
In this matter, I should also add that we must not inflate the issue.
En este sentido, debo añadir que tampoco debemos exagerar la magnitud del problema.
Why does it have such an inflated sense of its own importance?
¿Por qué tiene esa percepción tan exagerada de su propia importancia?
Two strategies are too many, and there is no room for either inflated national egos or conservative ideological agendas.
Dos estrategias son demasiadas y no hay espacio para los egos nacionales exagerados o las agendas ideológicas conservadoras.
to inflate[inflated · inflated] {intransitive verb}

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "to inflate" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
By adding positive pressure at that time, we aim to re-inflate the airways.
Al agregar presión positiva en ese momento, se intenta reinsuflar las vías respiratorias.
It is even more scandalous that public money was used to inflate shareholders’ dividends, for example at STMicroelectronics.
Por último, trata de la comercialización de los servicios públicos en detrimento de los ciudadanos.
they inflate the figures artificially
abultan artificialmente las cifras
to inflate someone's ego
alimentarle el ego a algn
This suggests that unblinding effects may inflate the efficacy of antidepressants in trials using inert placebos.
Esto sugiere que los efectos de la ausencia de cegamiento pueden llevar a sobrestimar la eficacia de los antidepresivos en los ensayos que utilizan placebos inertes.
Because numerous poor countries are joining, this will, as we all know, artificially inflate the income of numerous regions in comparison with the Community average.
A causa de la adhesión de muchos países pobres, todos sabemos que aumentarán artificialmente los ingresos de muchas regiones en cuanto a la media comunitaria.
As well as representing a fairer deal for the outermost regions, this approach does not inflate the amounts involved in support currently granted to those regions.
Confío en que la Comisión apreciará la enorme importancia de esta cuestión para las regiones ultraperiféricas, y naturalmente, pido a los diputados a esta Cámara que voten a favor de este informe.
There may be 50 nutcases in the chamber but there are 700 Members who oppose them, so do not inflate the fact that 50 lame-brains disrupted the signing ceremony into an affair of state.
Si hay 50 locos en una sala, hay 700 personas que están en contra de ellos. No hagan una cuestión de Estado de que 50 débiles mentales hayan perturbado lo que pasaba hace un momento".
It will make them more acute, it will inflate them, it will become a pretext for taking away resources from other actions of a social nature, a means to mislead and assuage public opinion.
Los agudizará, los aumentará, se convertirá en un pretexto para sustraer recursos de otras actividades de carácter social, un medio para engañar y tranquilizar a la opinión pública.
Against the eventuality of further attempts to inflate the number of MEPs, I can tell you that we do not want to become a sort of Chinese People’s Congress; we want to be a working parliament.
En el caso de que en el futuro se intente de nuevo aumentar el número de diputados, puedo decir que nosotros no queremos nada parecido al Congreso Popular Chino; queremos un parlamento operativo.