Translator


"grupo de asesores" in English

QUICK TRANSLATIONS
"grupo de asesores" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
advisory group{noun} [idiom]
Remitir esta cuestión a un grupo de asesores, que es un órgano externo al Parlamento, no basta.
Referring it to an advisory group, which is a body outside Parliament, is not sufficient.
Este grupo de asesores nos debe informar sobre el estado de la investigación y las futuras necesidades de investigación.
This advisory group will keep us up to date on the state of research and on future research requirements.
El grupo de asesores tiene también de la Comisión el encargo de ocuparse de la aceptación de la tecnología genética.
The advisory group has even been instructed by the Commission to ensure that gene technology gains acceptance.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "grupo de asesores" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Remitir esta cuestión a un grupo de asesores, que es un órgano externo al Parlamento, no basta.
Referring it to an advisory group, which is a body outside Parliament, is not sufficient.
Este grupo de asesores nos debe informar sobre el estado de la investigación y las futuras necesidades de investigación.
This advisory group will keep us up to date on the state of research and on future research requirements.
El grupo de asesores tiene también de la Comisión el encargo de ocuparse de la aceptación de la tecnología genética.
The advisory group has even been instructed by the Commission to ensure that gene technology gains acceptance.
Las relaciones entre el Parlamento Europeo y el Grupo de asesores o el Comité de ética deberán regularse claramente.
Relations between the European Parliament and the group of advisers or the ethics committee must be clearly regulated.
Lenoir y de sus colegas que forman el grupo de asesores.
I should like, on behalf of my group, to pay tribute to the work carried out by Mrs Lenoir and her colleagues in the group of advisers.
Lo que estamos debatiendo hoy es un informe del grupo de asesores del Secretario General sobre las cuestiones de rendición de cuentas en Sri Lanka.
What we are discussing today is a report by the Secretary-General's panel of experts on accountability in Sri Lanka.
También el grupo de asesores en materia de las implicaciones éticas de la biotécnica se ha pronunciado sobre la clonación humana y la rechaza.
The group of advisors on the ethical implications of biotechnology has given its opinion on human cloning, and rejects it.
Creo que hay que eliminar este equívoco:¿queremos crear un Comité de ética o ampliar la función y las competencias del Grupo de asesores?
I think there is a duty to remove this ambiguity: do we want to create an ethics committee or extend the role and responsibilities of the group of advisers?
No es suficiente excluir el implante en el útero, es decir, el clonado reproductivo, lo que desearía el grupo de asesores de la Comisión.
It is not enough only to exclude implantation in the womb, in other words reproductive cloning, which is what the Commission's group of advisers would like.
Creo que hay que eliminar este equívoco: ¿queremos crear un Comité de ética o ampliar la función y las competencias del Grupo de asesores?
I think there is a duty to remove this ambiguity: do we want to create an ethics committee or extend the role and responsibilities of the group of advisers?
Señor Presidente, Señora Comisaria, examinamos esta mañana la cuestión de la prolongación del Mandato del Grupo de asesores para los aspectos éticos de la Biotecnología.
Mr President, Commissioner, this morning we are examining the issue of extending the mandate of the Advisers on Biotechnology.
Señor Presidente, señor Comisario, creo que nuestro debate debe centrarse en la función que puede desempeñar el Grupo de asesores para cuestiones de ética en la Unión Europea.
Mr Commissioner, I think our debate should concentrate on the role to be played by the group of advisers on biotechnology ethics at European Union level.
Aunque la clonación viola el consenso ético fundamental de nuestra sociedad, la Comisión de la UE delega la cuestión de la clonación de los animales al grupo de asesores éticos.
Although cloning infringes a basic ethical consensus in our society, the EU Commission delegates the question of cloning animals to the Biotechnology Advisory Group.
Con este fin, sería apropiado formar un grupo de asesores para desarrollar un control de supervisión a largo plazo y preparar un programa o plan de acción para una reforma a largo plazo.
To that end, it would be appropriate to set up a group of advisers to develop a long-term vision of supervision and prepare a programme or plan of action for long-term reform.
Si mis informaciones son ciertas -y ésta va a ser mi última pregunta- ocurre que este grupo de asesores va a trabajar solamente hasta junio y tiene un montón de otros encargos.
If my information is correct - and this is my last question - the situation is that this advisory group will only be working until June and that it has a whole lot of other jobs to do too.