Translator


"falta de eficiencia" in English

QUICK TRANSLATIONS
"falta de eficiencia" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
inefficiency{noun} (of method, machinery)
la falta de eficiencia del sistema bancario
the inefficiency of the banking system
Hablar de tramitaciones aduaneras nos trae a la memoria una imagen negativa de burocracia, falta de eficiencia y duplicación de acciones.
When we talk about customs processing what comes to mind is a negative image of red tape, inefficiency and unnecessary duplication.
Es inaceptable que la falta de eficiencia del mercado energético esté distorsionando el mercado en detrimento de empresas y consumidores.
It is unacceptable that energy market inefficiencies are distorting the market to the detriment of businesses and consumers.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "falta de eficiencia" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Si no logra esto, seguiremos padeciendo una falta de eficiencia.
If you do not succeed in this, we will continue to suffer from a lack of efficiency.
Por lo tanto se ha producido una importante falta de eficiencia.
There has therefore been a considerable lack of efficiency.
El problema, ciertamente, guarda relación con la falta de eficiencia del transporte, que no es respetuoso con el medio ambiente.
No, our problem, surely, is that transport is not efficient and ecologically friendly enough.
Los casos en que apreciamos una calidad insuficiente no son debidos a las diferencias geográficas, sino a la falta de eficiencia.
Where quality fails, it is not because of geographical differences, but because of a lack of efficiency.
En Bruselas los pagos no consumidos son considerados como una falta de necesidad y no como una falta de eficiencia en la administración.
In Brussels underspends are seen as a lack of need rather than a lack of efficient administration.
la falta de eficiencia del sistema bancario
the inefficiency of the banking system
(NL) Señora Hennis-Plasschaert, creo que esto también se puede atribuir a la falta de eficiencia del procedimiento de toma de decisiones del Consejo.
(NL) Mrs Hennis-Plasschaert, I think this is also attributable to the lack of efficiency in the Council's decision-making procedure.
Lo que tenemos que hacer al gestionar el presupuesto es hacer más para luchar contra el despilfarro de los fondos comunitarios en la forma de beneficios a terceros y falta de eficiencia.
What we have to do in managing the budget is to do more to combat the waste of EU funds in the shape of displacement effects and lack of efficiency.