Translator
"fino" in English
QUICK TRANSLATIONS
"fino" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
Además, se ha instaurado un gobierno de unidad nacional dirigido por el primer ministro Fino, que procede del sur.
A Government of National Unity was also formed headed by Prime Minister Fino, a man from the south.
El gobierno de unidad nacional, bajo el mando del primer ministro Fino, maniobra con cautela entre los socialistas por un lado y el Presidente Berisha por otro.
The Government of National Unity under premier Fino is treading a careful line between the socialists on the one hand and President Berisha on the other hand.
Las contaminaciones por polvo fino y por amoniaco son muy persistentes.
Pollution resulting from fine dust particles and ammoniac is extremely persistent.
El volumen de polvo fino aumentará dramáticamente.
The volume of fine dust will increase dramatically.
Por otra parte, hay una línea de separación muy fina entre la información y la publicidad.
Moreover, there is a very fine line between information and advertising.
Efectivamente, en la Unión Europea, la noción de derechos humanos debe ser comprendida, sin duda alguna, de manera más fina.
Of course there should be a more refined interpretation of the concept of human rights in the European Union.
Utilice el Lápiz para dibujar líneas o curvas finas de forma libre.
Use the Pencil to draw thin, freeform lines or curves.
Si está activada esta casilla de verificación, los márgenes de página aparecen como líneas finas.
Select this option to display the page margins as thin lines.
Cortar el salmón marinado en rodajas muy finas y cubrir con ellas el interior de moldes profundos.
Cut the marinated salmon into fairly thin slices and cover the inside of a cupola-shaped or half-round mould with the slices.
fino(also: ceremonioso, cortés, galante, distinguido)
Señora Comisaria, muchas gracias por sus aclaraciones en esta cuestión, en la que, por ser muy sensible, hay que hilar muy fino.
Madam Commissioner, I am most grateful for your having clarified this issue, since, being of a delicate nature, it is one which requires a meticulous approach.
fino(also: afeminado, elegante, propio de una dama)
un fino sentido del humor
a subtle sense of humor
fino(also: distinguido)
¿Cuánta gente ha muerto en su circunscripción porque la organización a la que la señorita De Brún representa decidió que morirían a los fines de una campaña política?
How many people have died in her constituency because the organisation that Miss de Brún represents decided they would die in pursuit of a political campaign?
fino(also: dry sherry)
A Government of National Unity was also formed headed by Prime Minister Fino, a man from the south.
Además, se ha instaurado un gobierno de unidad nacional dirigido por el primer ministro Fino, que procede del sur.
The Government of National Unity under premier Fino is treading a careful line between the socialists on the one hand and President Berisha on the other hand.
El gobierno de unidad nacional, bajo el mando del primer ministro Fino, maniobra con cautela entre los socialistas por un lado y el Presidente Berisha por otro.
SYNONYMS
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "fino" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Se trata de un proyecto para el que fue necesario hilar muy fino.
After all, we are dealing here with a project that was put together somewhat hastily.
El nuevo consorcio es el mayor productor de papel fino en Europa.
The new concern is the largest producer of high-grade paper in Europe.
ClearType permite que el monitor muestre las fuentes de un equipo del modo más claro y fino posible.
ClearType allows your monitor to display computer fonts as clear and smooth as possible.
Se han creado nuevas estructuras, pero su funcionamiento puede requerir un ulterior ajuste fino.
Do you intend to draw up a programme of measures to combat red tape?
Garriga Polledo, hila demasiado fino en esta cuestión.
I think Mr Garriga Polledo is splitting hairs in his report.
No deseo, pues, hilar demasiado fino a propósito de unos pocos detalles.
I do not want to split hairs over a few details therefore.
(ES) Señor Presidente, el Comisario Frattini, como de costumbre, ha hecho un fino análisis jurídico.
(ES) Mr President, as ever, Commissioner Frattini has performed an intricate legal analysis.
Señor Presidente, no hace falta hilar tan fino, como suele decirse.
Let us not split hairs, Mr President.
También está previsto que paralelamente se celebre en esta misma localidad el Congreso Mundial de los Pueblos Fino-úgricos.
The World Congress of Finno-Ugric Peoples is also scheduled to take place there at the same time.
macháquese el mijo hasta reducirlo a un polvo fino
to pound the millet down to a fine powder
lo encuentro demasiado fino y sofisticado
he's too suave for my liking
un fino sentido del humor
a subtle sense of humor
Con su perfil fino,
With its low-profile shape,
Retirar el aluminio y triturar la pulpa de calabaza añadiendo un hilo muy fino de aceite de oliva extra virgen, para obtener un puré delicado.
Remove the aluminium foil and mash the flesh of the seasoned pumpkin with a drizzle of extra virgin olive oil to obtain a smooth purée.
[En ese paraíso morarán los bienaventurados,] reclinados sobre alfombras forradas de fino brocado; y la fruta de ambos jardines estará al alcance de la mano.
Reclining on beds, the inner coverings of which are of silk brocade; and the fruits of the two gardens shall be within reach.
fundición de acero fino
fine cast steel
Se distinguió entre DPB-HFA y DPB-HFA extra fino, que dispensa partículas menores del fármaco con una distribución diferente, generalmente más periférica, en las vías respiratorias.
We made a distinction between HFA-BDP and HFA-BDP extrafine, which dispenses smaller particles of drug, leading to different, usually more peripheral distribution in the airways.
Learn Spanish
Spanish For Beginners
Learning through Videos
How to pronounce the vowels in Spanish?How to order food in Spanish?How to pronounce "H" in Spanish?How to pronounce "G" in Spanish?How to pronounce C, K, S, Z in Spanish?How to pronounce B and V in Spanish?How to pronounce "LL" and "Y" in Spanish?Here, there, and over there in SpanishSpanish vocabulary: AnimalsBeber vs Tomar