Translator


"fina" in English

QUICK TRANSLATIONS
"fina" in English
fina{adjective feminine}
fina{adjective}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
fina{adjective feminine}
fina(also: fino)
finespun{adj.}
fina{adjective}
finar{verb}
to die{vb}
¿Cuánta gente ha muerto en su circunscripción porque la organización a la que la señorita De Brún representa decidió que morirían a los fines de una campaña política?
How many people have died in her constituency because the organisation that Miss de Brún represents decided they would die in pursuit of a political campaign?

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "fina" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Por otra parte, hay una línea de separación muy fina entre la información y la publicidad.
Moreover, there is a very fine line between information and advertising.
flechaFina Para formar parte de equipo(s) temáticos de investigación (cf.
flechaFinaTo become part of thematic research team(s) (cf. the Thematic Structure).
flechaFina Reflexión ética sobre los flujos migratorios: Ética y política de las migraciones.
5. EDUCATION, TRAINING AND AWARENESS RAISING FOR THE CONSERVATION OF NATURAL HERITAGE.
Otras Declaraciones flechaFina Declaración de Cartagena de Indias.
History Other Declarations flechaFinaDeclaration of Cartagena de Indias.
No puedo entender que Total Fina Elf haga oídos sordos a los argumentos del comité de empresa.
It is beyond me that Total Fina Elf should remain deaf to the works council’s arguments.
flechaFinaPatrimonio, Ética y Legislación: el papel de las universidades.
flechaFinaHeritage, Ethics and Laws: The Role of Universities:
flechaFina Ética y ecología: Desarrollo sostenido y justicia eco-social.
Their organizational structures: is there room for improvement?
Es una cuestión de acentos: la línea entre el paraíso y el infierno es muy fina.
Mine is a request not in the name of protectionism, but in the name of a calculation of the social impact.
Si en él se lee 0,00 cm, la línea se presentará como una línea fina de un 1 píxel de ancho.
If the width is set to 0.00 ", a line one pixel in width appears.
No me cabe duda de que su liderazgo acabará haciéndonos patinar a todos sobre una fina capa de hielo.
I have no doubt your leadership will have us all skating on very thin ice.
En el caso presente pienso, en particular, en el grupo Total-Fina.
I am thinking specifically of Total-Fina in the present instance.
flechaFinaPromover el diálogo intercultural a través del patrimonio;
flechaFinaTo promote inter-cultural dialogue through heritage;
flechaFinaReforzar la cooperación entre universidades, disciplinas, y profesionales del patrimonio;
flechaFinaTo reinforce cooperation between universities, disciplines, heritage professionals;
Se trata de una fábrica de abonos propiedad de Atofina, que es la rama química del Grupo TotalFinaElf.
This fertiliser plant is owned by Atofina the chemical branch of the Total/Fina/Elf group.
Total Fina se presenta como una empresa socialmente responsable.
Total Fina presents itself as a socially responsible enterprise.
La responsabilidad del trust Total-Fina-Elf, ya culpable del naufragio del Erika, es total.
The TotalFinaElf Corporation, which already bears guilt for the Erika shipwreck, is fully responsible.
flechaFinaCompartir conocimientos, conocimientos técnicos y capacidades;
flechaFinaTo share knowledge, know-how and competences;
Se trata de una fábrica de abonos propiedad de Atofina, que es la rama química del Grupo TotalFinaElf.
This fertiliser plant is owned by Atofina the chemical branch of the Total/ Fina/ Elf group.
flechaFinaLa adopción de las actividades presentadas por las universidades participantes en el 2001.
flechaFina The adoption of the activities presented by the universities participating in 2001.
Como ha dicho uno de nuestros expertos, los Estados Unidos están patinando sobre una capa de hielo muy fina.
As one of our experts said, the United States is skating on very thin ice.