Translator


"Nice" in Spanish

TRANSLATIONS & EXAMPLES
Nice{proper noun}
Niza{pr.n.} [geogr.]
In the debate on the Treaty of Nice, almost the only thing discussed was the 'post-Nice'situation.
En el debate sobre el Tratado de Niza, apenas se habló de otra cosa que del " post-Niza ".
In the debate on the Treaty of Nice, almost the only thing discussed was the 'post-Nice' situation.
En el debate sobre el Tratado de Niza, apenas se habló de otra cosa que del "post-Niza" .
In my opinion, the time after Nice must therefore be used to rescue the Union from Nice.
Por ello, creo que hay que aprovechar el período posterior a Niza para salvar a la Unión de Niza.
nice{adjective}
agradable{adj. m/f}
Mr President, it is nice to be first on anyone's list these days.
Señor Presidente, es agradable ser la primera en la lista de cualquiera estos días.
Mr President, it is always nice to speak to a big audience.
Señor Presidente, siempre es agradable hablar ante una gran audiencia.
For me, photography is basically a nice leisure pursuit.
En mi opinión, la fotografía es fundamentalmente una agradable actividad recreativa.
one of them's nice, one's horrible and the third's neither one thing nor the other
uno es simpático, otro antipático y el otro ni fu ni fa
it was a nice touch to mention …
fue un detalle simpático hacer mención de …
They said, 'how nice the Dutch are!'
Me dijeron: "¡qué simpáticos, los neerlandeses!"
amable{adj. m/f}
Now I just ask the nice stranger to take a few extra shots.
Ahora, le pido a ese amable extraño que nos haga algunas fotos más.
Mr Gollnisch, I am a very nice and patient man.
Señor Gollnisch, soy un hombre muy amable y paciente.
We are often told to be nice to the Swiss before a referendum.
A menudo se nos dice que seamos amables con los suizos antes de un referendo.
nice(also: pretty)
bonitas{adj. f pl}
We do not want to hear nice words from you.
No queremos escuchar más palabras bonitas de usted.
They look pretty nice indeed.
En verdad parecen bastante bonitas.
But - however nice things are, there is always a 'but' - I first of all want to raise the question of security.
Sin embargo, -por muy bonitas que sean las cosas, siempre hay un "pero" quiero hablar en primer lugar sobre el tema de la seguridad.
nice(also: kind)
amables{adj. m/f pl}
We are often told to be nice to the Swiss before a referendum.
A menudo se nos dice que seamos amables con los suizos antes de un referendo.
We on the Committee on Budgetary Control are nice people.
Las personas que formamos la Comisión de Control Presupuestario somos personas amables.
As Mr Weber said, we cannot make concessions where foreign policy is concerned just to be nice.
Como ha dicho el señor Weber, no podemos hacer concesiones en materia de política exterior solamente para ser amables.
nice(also: pretty)
bonitos{adj. m pl}
But may I ask you to consider briefly one of the nicest areas we have to deal with, namely tourism.
Sin embargo, quiero fijar brevemente la atención en uno de los sectores más bonitos: el turismo.
With regard to policy areas, we talk about SMEs and we produce very nice documents on them and on the importance of cutting red tape.
Respecto a los ámbitos políticos, hablamos de las PYME y elaboramos documentos muy bonitos sobre ellas y sobre la importancia de reducir los trámites burocráticos.
querido{adj. m} [Col.]
bacano{adj. m} [Col.] [coll.]
bacana{adj. f} [Col.] [coll.]
majos{adj. m pl} [fam.]
maravillosos{adj. m pl}
simpática{adj. f}
your sister's very nice, it must run in the family
tu hermana es muy simpática, mejorando lo presente
your sister's very nice, just like you
tu hermana es muy simpática, mejorando lo presente
she's a nice, chatty girl
es una chica simpática y conversadora
nice(also: neat)
apañado{adj.} [Spa.] [coll.] (arreglado)
nice(also: neat)
chicho{adj.} [Mex.] [coll.] (bonito)
nice(also: decent)
chirriado{adj.} [Col.]
encachado{adj.} [Chile] [coll.] (simpático)
encachado{adj.} [Chile] [coll.] (bonito)
entrador{adj.} [SAm.] [coll.] (simpático)
majo{adj.} [Spa.] [coll.] (simpático)
he's a very nice person
es muy majo
he's a nice guy
es un tío majo
nice(also: lovely)
majo{adj.} [Spa.] [coll.] (casa, vestido)
he's a very nice person
es muy majo
he's a nice guy
es un tío majo
sabroso{adj.} [LAm.] [coll.] (agradable)
bueno{adj.}
We thought the Nice Treaty was so good we should vote on it twice!
Pensamos que el Tratado de Niza era tan bueno que teníamos que votar dos veces.
For a start, it would be nice always to know what Member States are doing.
De entrada, sería bueno saber siempre qué hacen los Estados miembros.
It would be nice if he could be made aware of this, but that is probably unlikely.
Sería bueno que se le transmitieran las noticias, pero posiblemente esto sea más bien improbable.
bonito{adj.}
It could also be somewhere else, but Deggendorf is a nice place!
Puede hacerse en cualquier otro sitio, pero Deggendorf es un lugar bonito.
(DE) Mr President, this is certainly not a nice reason for this debate.
(DE) Señor Presidente, este no es un tema bonito para este debate.
It is nice to be the first Irish person to ask the Irish presidency a question.
Es bonito ser la primera persona irlandesa que plantea una pregunta a la Presidencia irlandesa.
lindo{adj.} [LAm.]
The nice thing about using Media Center to organize those photos is that it does most of the work for you.
Lo lindo de usar Media Center para organizar esas fotografías es que realiza la mayor parte del trabajo por usted.
you look very nice in that dress
ese vestido te queda muy lindo
bueno{adj.}
We thought the Nice Treaty was so good we should vote on it twice!
Pensamos que el Tratado de Niza era tan bueno que teníamos que votar dos veces.
For a start, it would be nice always to know what Member States are doing.
De entrada, sería bueno saber siempre qué hacen los Estados miembros.
It would be nice if he could be made aware of this, but that is probably unlikely.
Sería bueno que se le transmitieran las noticias, pero posiblemente esto sea más bien improbable.
rico{adj.}
a nice smell
un rico olor
Not keeping promises to the poorest people in the world is not the nicest way to go about - as a rich part of the world - trying to help them.
Incumplir promesas con respecto a las personas más pobres del mundo no es el mejor modo de actuar, siendo como somos una de las partes más ricas del mundo que intenta ayudarles.
lindo{adj.} [LAm.]
The nice thing about using Media Center to organize those photos is that it does most of the work for you.
Lo lindo de usar Media Center para organizar esas fotografías es que realiza la mayor parte del trabajo por usted.
you look very nice in that dress
ese vestido te queda muy lindo
bueno{adj.}
We thought the Nice Treaty was so good we should vote on it twice!
Pensamos que el Tratado de Niza era tan bueno que teníamos que votar dos veces.
For a start, it would be nice always to know what Member States are doing.
De entrada, sería bueno saber siempre qué hacen los Estados miembros.
It would be nice if he could be made aware of this, but that is probably unlikely.
Sería bueno que se le transmitieran las noticias, pero posiblemente esto sea más bien improbable.

SYNONYMS
Synonyms (English) for "nice":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "Nice" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Speaking in the prisoners' dining hall on Robben Island was a nice experience.
Hablar en el refectorio de los presos en Robben Island fue una grata experiencia.
International Conference "Art Nouveau and Asia" 26 - 28 September 2013 Nice.
Conferencia internacional "Art Nouveau y Asia" 26 - 28 septiembre 2013 Nice.
President Sarkozy, it is nice that you want to draw closer to socialism in this way.
Presidente Sarkozy, es estupendo que desee usted acercarse al socialismo de este modo.
Are we then to say, in all seriousness, that Nice must be cast in concrete?
Sin embargo, para que ello suceda es necesario disponer de las condiciones adecuadas.
I must admit it would have been nice to have seen more people here today.
Sinceramente, debo reconocer que el hemiciclo podría haber estado más lleno.
International Conference "Art Nouveau and Asia" 26 September - 28 September 2013 Nice.
Conferencia internacional "Art Nouveau y Asia" 26 septiembre - 28 septiembre 2013 Nice.
It would be nice if the 'old' Member States could show some humility now and then.
Estaría bien que los «antiguos» Estados miembros mostraran cierta humildad de vez en cuando.
Mr President, President-in-Office and Commissioner Liikanen - nice to see you.
Señor Presidente, señor Presidente en ejercicio, señor Comisario Liikanen - alegro de verle.
He is a remarkably nice man and obviously a great author – an author of fiction.
Es un hombre extraordinariamente inteligente y por supuesto un gran autor: un autor de ficción.
It was a nice model from a scientific perspective, but it has no place in Europe.
Desde el punto de vista científico, era un modelo satisfactorio, pero no tiene cabida en Europa.
Mr President, it would have been nice if I could have praised the rapporteur for her work.
Señor Presidente, habría estado bien que hubiera podido elogiar al ponente por su obra.
It would nice if Parliament got sight of it before we all disappear next June.
Estaría bien que el Parlamento lo conociera antes de que todos desaparezcamos de aquí en junio.
Mr President, it is nice to hear that the rapporteur is said to have withdrawn his report.
– Señor Presidente, está bien oír que se dice que el ponente ha retirado su informe.
It would be nice if you were to back up the words in this report with actions in others.
No estaría de más que respaldara usted las palabras de este informe con acciones en otros.
Mr President, President-in-Office and Commissioner Liikanen - nice to see you.
(EN) Señor Presidente, señor Presidente en ejercicio, señor Comisario Liikanen - alegro de verle.
Mr President, it is nice to hear that the rapporteur is said to have withdrawn his report.
– Señor Presidente, está bien oír que se dice que el ponente ha retirado su informe.
It is nice to see that Parliament can really move when it is badly needed.
Es estupendo comprobar que el Parlamento puede moverse rápidamente en caso de necesidad extrema.
It would be nice if it could all be concluded before next year's European elections.
Sería magnífico que todo pudiera estar concluido antes de las elecciones europeas del año próximo.
The Treaty of Nice is, of course, the precondition for enlargement.
Esto es precisamente lo que produce inquietud en los países candidatos.
Subsidiarity should not be just a nice word; it should be implemented.
La subsidiariedad no debe ser una palabra vana, sino un principio que se lleve a la práctica.