Translator


"de exterior" in English

QUICK TRANSLATIONS
"de exterior" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
de exterior{adjective}
outdoor{adj.} (plants)
focos de luz intensos tanto en situaciones de interior como de exterior con el fin de obtener
lamps in both indoor and outdoor situations to provide the necessary light conditions for
alimentación de exterior.
outdoor power supply is needed.
Las cámaras de exterior así como las cámaras domo y PTZ poseen un consumo eléctrico superior a éste, por lo que la funcionalidad PoE resulta menos adecuada.
Outdoor cameras as well as PTZ and dome cameras have a power consumption that normally exceeds this, making PoE functionality less suitable.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "de exterior" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Esa es la visión consagrada en la política exterior y de seguridad común europea.
That is the vision enshrined in the European common foreign and security policy.
El reto de una política de defensa y de seguridad exterior común es muy político.
The challenge of a common foreign security and defence policy is very political.
La política exterior y de seguridad común ha de incorporarse al pilar comunitario.
The common foreign and security policy must be included in the Community Pillar.
de la política exterior en la Unión Europea.
We do not support the communitarisation of foreign policy in the European Union.
Aspectos institucionales de la creación del Servicio Europeo de Acción Exterior (
The institutional aspects of setting up the European External Action Service (
En general, apoyo el progreso de la política exterior y de seguridad común.
In general, I support the development of the common foreign and security policy.
Votaré a favor del informe Brok sobre la Política Exterior y de Seguridad Común.
I will be voting in favour of the Brok report on common foreign and security policy.
El futuro de la PAC y la política exterior de la UE están estrechamente vinculados.
There is a close link between the future of the CAP and EU external trade policy.
La política exterior y de seguridad común debe separarse rigurosamente de la OTAN.
The common foreign and security policy must be rigorously separated from NATO.
Me parece bastante irónico que hablemos de política exterior y de seguridad común.
I find it somewhat ironic that we refer to the common foreign and security policy.
Por último, hay una verdadera crisis en el ámbito de la acción exterior de la Unión.
Finally, there is well and truly a crisis in terms of the EU’ s external action.
Quisiera que se produzca un avance en la Política Exterior y de Seguridad Común.
I would like to see progress made in the common foreign and security policy.
También tenemos que actuar en la política exterior, de seguridad y de defensa.
We must also take action in the field of foreign, security and defence policy.
Por último, hay una verdadera crisis en el ámbito de la acción exterior de la Unión.
Finally, there is well and truly a crisis in terms of the EU’s external action.
Y es necesario dirigir una crítica adicional al Servicio Europeo de Acción Exterior.
A further criticism needs to be levelled at the European External Action Service.
Los esfuerzos de la UE de consolidar su política exterior no han tenido mucho éxito.
The EU's efforts to consolidate its foreign policy have not been very successful.
Señor Prodi, ha hablado usted de política exterior y se lo agradezco mucho.
Mr Prodi, you spoke about foreign policy, and I am very grateful to you for that.
Me temo que esta tecnología agresiva dice demasiado de la política exterior francesa.
I am afraid this macho technology drives far too much of French foreign policy.
Ahora más que nunca tenemos que coordinar nuestra política exterior y de inmigración.
Now more than ever, we have to coordinate our foreign and immigration policies.
La política exterior y de seguridad común es siempre un gran problema en la UE.
The common foreign and security policy is always a major problem in the EU.